Yusuf Islam - The Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yusuf Islam - The Rain




Everybody's thinking about the rain, (x2)
Все думают о дожде, (x2)
Wonder if the sun is gonna come again,
Интересно, взойдет ли солнце снова?
Oooo...
Оооо...
Things are looking bad,
Все выглядит плохо.
Everybody in the world, in the world's looking so sad,
Все в этом мире, в этом мире выглядят такими грустными.
Everybody's thinking about the storm, (x2)
Все думают о шторме, (x2)
Wonder where all the good weather's gone,
Интересно, куда делась вся хорошая погода?
Oooo...
Оооо...
Things are looking bad,
Все выглядит плохо.
Everybody in the world, in the world's looking so sad,
Все в этом мире, в этом мире выглядят такими грустными.
Tell me if I got to build a boat to carry us to sea,
Скажи мне, Должен ли я построить лодку, чтобы унести нас в море?
Tell me what the shape of it will be,
Скажи мне, какой она будет?
Tell me if it's gonna be a home for every kind of beast,
Скажи мне, будет ли это домом для любого зверя?
Tell me who the lucky ones would be,
Скажи мне, кто будет счастливчиком?
Tell me if you gotta build a world,
Скажи мне, если бы тебе пришлось построить мир,
What that world would be,
Каким бы он был?
If we're gonna build it well enough for thee,
Если мы собираемся построить его достаточно хорошо для тебя,
Tell me if it's gonna be a home for all humanity,
Скажи мне, будет ли это домом для всего человечества?
Will it be believers with me...
Будут ли верующие со мной...
Ooohooo...
Оооооо...
Everybody's thinking about the flood, (x2)
Все думают о наводнении, (x2)
Wonder if the water's gonna turn to blood,
Интересно, превратится ли вода в кровь?
Oooo...
Оооо...
Things are looking bad,
Все выглядит плохо.
Everybody in the world, in the world's looking so sad,
Все в этом мире, в этом мире выглядят такими грустными.
Everybody's thinking about the rain, (x2)
Все думают о дожде, (x2)





Writer(s): Yusuf Islam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.