Paroles et traduction Yusuf Islam - The Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
thinking
about
the
rain,
(x2)
Все
думают
о
дожде,
(x2)
Wonder
if
the
sun
is
gonna
come
again,
Интересно,
вернется
ли
снова
солнце,
Things
are
looking
bad,
Все
выглядит
плохо,
Everybody
in
the
world,
in
the
world's
looking
so
sad,
Весь
мир,
весь
мир
выглядит
таким
грустным,
Everybody's
thinking
about
the
storm,
(x2)
Все
думают
о
буре,
(x2)
Wonder
where
all
the
good
weather's
gone,
Интересно,
куда
делась
вся
хорошая
погода,
Things
are
looking
bad,
Все
выглядит
плохо,
Everybody
in
the
world,
in
the
world's
looking
so
sad,
Весь
мир,
весь
мир
выглядит
таким
грустным,
Tell
me
if
I
got
to
build
a
boat
to
carry
us
to
sea,
Скажи
мне,
дорогая,
нужно
ли
мне
строить
ковчег,
чтобы
унести
нас
в
море,
Tell
me
what
the
shape
of
it
will
be,
Скажи
мне,
какой
он
будет
формы,
Tell
me
if
it's
gonna
be
a
home
for
every
kind
of
beast,
Скажи
мне,
будет
ли
это
дом
для
каждого
зверя,
Tell
me
who
the
lucky
ones
would
be,
Скажи
мне,
кто
будут
счастливчики,
Tell
me
if
you
gotta
build
a
world,
Скажи
мне,
если
нужно
построить
мир,
What
that
world
would
be,
Каким
будет
этот
мир,
If
we're
gonna
build
it
well
enough
for
thee,
Если
мы
построим
его
достаточно
хорошо
для
тебя,
Tell
me
if
it's
gonna
be
a
home
for
all
humanity,
Скажи
мне,
будет
ли
это
дом
для
всего
человечества,
Will
it
be
believers
with
me...
Будут
ли
верующие
со
мной...
Everybody's
thinking
about
the
flood,
(x2)
Все
думают
о
потопе,
(x2)
Wonder
if
the
water's
gonna
turn
to
blood,
Интересно,
превратится
ли
вода
в
кровь,
Things
are
looking
bad,
Все
выглядит
плохо,
Everybody
in
the
world,
in
the
world's
looking
so
sad,
Весь
мир,
весь
мир
выглядит
таким
грустным,
Everybody's
thinking
about
the
rain,
(x2)
Все
думают
о
дожде,
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuf Islam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.