Paroles et traduction Yusuf Islam - To Be What You Must
I
have
journeyed
endless
nights
Я
путешествовал
бесконечными
ночами.
Seen
many
harbors
where
I
took
rest
a
while
Я
видел
много
гаваней,
где
отдыхал
некоторое
время.
On
this
boat
court
near
and
far
На
этом
судне
суда
близки
и
далеки.
To
be
what
you
must
you
must
give
up
what
you
are
Чтобы
быть
тем,
кем
ты
должен
быть,
ты
должен
отказаться
от
того,
кто
ты
есть.
Only
on
a
wind
of
hope
my
heart
sailed
Только
на
ветру
надежды
плыло
мое
сердце.
Craving
mystic
oceans
to
arrive
Жажда
прибытия
мистических
океанов
Those
who
do
not
leave
and
choose
to
stay
Те,
кто
не
уходит,
а
решает
остаться.
Barley
survive
Ячмень
выживет
Be
a
dust
or
be
a
star
Будь
пылью
или
звездой,
To
be
what
you
must
just
reach
out
for
what
you
are
чтобы
быть
тем,
кем
ты
должен
быть,
просто
дотянись
до
того,
кто
ты
есть.
And
though
you
travel
many
worlds
И
хотя
ты
путешествуешь
по
многим
мирам
There's
but
one
way
and
that's
the
one
you
chose
Есть
только
один
путь,
и
это
тот,
который
ты
выбрал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuf Islam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.