Paroles et traduction Yusuf - Bad Brakes
Bad
brakes
whole
car
shakes
Плохие
тормоза,
всю
машину
трясет
Looks
like
I'm
heading
for
a
breakdown
Похоже,
я
на
грани
нервного
срыва
Black
smoke
engine
beginning
to
choke
Двигатель,
задымленный
черным
дымом,
начинает
задыхаться
I
must
be
heading
for
a
breakdown
Должно
быть,
я
на
грани
нервного
срыва
I
pulled
up
for
a
mouth
of
coca-cola
Я
остановился,
чтобы
глотнуть
кока-колы
Down
at
Samuel's
cafe
Внизу,
в
кафе
Сэмюэля
Saw
a
little
Spanish
lady
coming
over
Увидел,
как
к
нам
подходит
маленькая
испанская
леди
Said,
Lady
are
you
going
my
way
Сказал:
"Леди,
вы
идете
в
мою
сторону
She
said,
o-lay
Она
сказала:
"О-лей"
Bad
brakes
carburetor
shakes
Плохие
тормоза,
трясется
карбюратор
Looks
like
you're
heading
for
a
breakdown
Похоже,
ты
на
грани
нервного
срыва
Black
smoke
engine
beginning
to
choke
Двигатель,
задымленный
черным
дымом,
начинает
задыхаться
We
must
be
heading
for
a
breakdown
Должно
быть,
мы
приближаемся
к
срыву
We
hit
the
road
at
90
miles
an
hour
Мы
отправились
в
путь
со
скоростью
90
миль
в
час
Heading
for
'Frisco
Bay
Направляюсь
к
заливу
Фриско
She
said,
Senor
you
got
cop
on
your
shoulder
Она
сказала:
"Сеньор,
у
вас
на
плече
полицейский".
I
said,
oh
now
we'd
better
not
stay
Я
сказал:
"О,
теперь
нам
лучше
не
оставаться".
We
got
to
get
away
with
our
Нам
должно
сойти
с
рук
наше
Bad
brakes
carburetor
shakes
Плохие
тормоза,
трясется
карбюратор
Looks
like
we're
heading
for
a
breakdown
Похоже,
мы
приближаемся
к
срыву
He
was
catching
up
nose
right
inside
our
mirror
Он
задирал
нос
прямо
перед
нашим
зеркалом
When
the
motor
blowed
Когда
мотор
загудел
We
climbed
out
and
she
began
to
shiver
Мы
вылезли,
и
она
начала
дрожать
Oh
no
sir
please
let
us
go
О
нет,
сэр,
пожалуйста,
отпустите
нас
He
said
don't
you
know
you
got
Он
сказал,
разве
ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть
Bad
brakes
carburetor
shakes
Плохие
тормоза,
трясется
карбюратор
Looks
like
you
bought
yourself
a
breakdown
Похоже,
ты
довел
себя
до
нервного
срыва
Black
smoke
engine
beginning
to
choke
Двигатель,
задымленный
черным
дымом,
начинает
задыхаться
And
you've
got
yourself
a
breakdown
И
у
тебя
нервный
срыв
Bad
brakes
engine
beginning
to
shake
Плохие
тормоза,
двигатель
начинает
трястись
Looks
like
you
bought
yourself
a
breakdown
Похоже,
ты
довел
себя
до
нервного
срыва
Black
smoke
engine
beginning
to
choke
Двигатель,
задымленный
черным
дымом,
начинает
задыхаться
We
got
ourselves
a
breakdown
У
нас
случился
срыв
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alun Davies, Yusuf Islam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.