Paroles et traduction Yusuf - The Devil Came From Kansas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Devil Came From Kansas
Дьявол прибыл из Канзаса
Oh
the
devil
came
from
Kansas
О,
дьявол
прибыл
из
Канзаса,
Where
he
went
to
I
can't
say
Куда
он
отправился,
я
не
знаю.
Though
I
teach
I'm
not
a
preacher
Хотя
я
учу,
я
не
проповедник,
And
I
aim
to
stay
that
way
И
я
намерен
оставаться
таким.
There's
a
monkey
riding
on
my
back
У
меня
на
спине
сидит
обезьяна,
Been
there
for
some
time
Она
там
уже
некоторое
время.
He
says
he
knows
me
very
well
Она
говорит,
что
хорошо
меня
знает,
But
he's
no
friend
of
mine
Но
она
мне
не
друг.
A
humble
pilgrim
Смиренный
паломник,
There's
no
need
to
Нет
нужды
Scrape
and
squeeze
Скрести
по
сусекам,
And
don't
beg
for
И
не
проси
Silver
paper
Серебряную
бумажку,
When
I'm
trying
to
Когда
я
пытаюсь
Sell
you
cheese
Продать
тебе
сыр.
Oh
the
devil
came
from
Kansas
О,
дьявол
прибыл
из
Канзаса,
Where
he
went
to
I
can't
say
Куда
он
отправился,
я
не
знаю.
If
you
really
are
my
brother
Если
ты
действительно
мой
брат,
Then
you'd
better
start
to
pray
Тогда
тебе
лучше
начать
молиться.
For
the
sins
of
those
departed
За
грехи
ушедших
And
the
ones
about
to
go
И
тех,
кто
вот-вот
уйдет.
There's
a
dark
cloud
just
above
us
Над
нами
нависла
темная
туча,
Don't
tell
me
'cos
I
know
Не
говори
мне,
потому
что
я
знаю.
A
humble
pilgrim
Смиренный
паломник,
There's
no
need
to
Нет
нужды
Scrape
and
squeeze
Скрести
по
сусекам,
And
don't
beg
for
И
не
проси
Silver
paper
Серебряную
бумажку,
When
I'm
trying
to
Когда
я
пытаюсь
Sell
you
cheese
Продать
тебе
сыр.
No,
I
never
came
from
Kansas
Нет,
я
никогда
не
был
в
Канзасе,
Don't
forget
to
thank
the
cook
Не
забудь
поблагодарить
повара.
Which
reminds
me
of
my
duty
Что
напоминает
мне
о
моем
долге,
I
was
lost
and
now
I
look
Я
был
потерян,
а
теперь
ищу.
For
the
turnings
and
the
signpost
Повороты
и
указатели,
And
the
road
which
takes
you
down
И
дорогу,
которая
ведет
вниз,
To
that
pool
inside
the
forest
К
тому
озеру
в
лесу,
In
whose
waters
I
shall
drown
В
водах
которого
я
утону.
A
humble
pilgrim
Смиренный
паломник,
There's
no
need
to
Нет
нужды
Scrape
and
squeeze
Скрести
по
сусекам,
And
don't
beg
for
И
не
проси
Silver
paper
Серебряную
бумажку,
When
I'm
trying
to
Когда
я
пытаюсь
Sell
you
cheese
Продать
тебе
сыр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Brooker, K. Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.