Paroles et traduction en russe Yusuke - 8PM In London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8PM In London
8 вечера в Лондоне
October
weather
the
sky
grey
and
that
sun
don't
shine
in
our
souls
Октябрьская
погода,
небо
серое,
и
это
солнце
не
светит
в
наших
душах.
I
had
one
jacket
put
that
on
you
rather
you're
warm
and
I'm
cold
У
меня
была
одна
куртка,
я
надел
ее
на
тебя,
лучше
тебе
быть
в
тепле,
чем
мне
в
холоде.
You
think
you're
warm
and
I'm
cold
even
after
all
the
time
froze
Ты
думаешь,
тебе
тепло,
а
мне
холодно,
даже
после
того,
как
все
это
время
было
заморожено.
I
had
your
back
you
could
drop
down
put
your
head
on
your
five
toes
Я
прикрывал
твою
спину,
ты
могла
бы
упасть,
опустив
голову
на
свои
пять
пальцев.
Cause
you
weren't
ten
toes
down
for
me
baby
you'd
hardly
go
all
the
way
Потому
что
ты
не
была
на
все
сто
процентов
предана
мне,
детка,
ты
бы
вряд
ли
прошла
весь
путь.
That
one
time
in
Central
I
got
dressed
up
for
the
day
В
тот
раз
в
центре
города
я
нарядился
по
этому
случаю.
Your
train
get
cancelled
I
call
it
Uber
you
take
it
down
to
the
place
Твой
поезд
отменили,
я
вызываю
тебе
такси,
ты
едешь
на
нем
до
места.
I
send
the
Uber
at
four
o'clock
and
I'm
alone
in
London
at
eight
Я
вызываю
такси
в
четыре
часа,
а
в
восемь
я
один
в
Лондоне.
My
head
hurts
I
go
down
the
block
and
I
finally
call
it
a
day
У
меня
болит
голова,
я
спускаюсь
по
кварталу
и
наконец
заканчиваю
этот
день.
Check
your
life360
you
took
that
cab
to
another
place
Проверяю
твою
геолокацию,
а
ты
уехала
на
этом
такси
в
другое
место.
Now
I'm
standing
there
in
my
shades
hope
it's
concealing
the
look
on
my
face
Теперь
я
стою
здесь
в
своих
очках,
надеясь,
что
они
скрывают
выражение
моего
лица.
In
my
eyes
ain't
nothing
but
shame
in
my
smile
ain't
nothing
but
pain
В
моих
глазах
нет
ничего,
кроме
стыда,
в
моей
улыбке
нет
ничего,
кроме
боли.
Could've
made
one
call
get
that
guy
killed
before
I'm
back
at
my
mother's
house
Мог
бы
сделать
один
звонок,
и
этого
парня
убили
бы
до
того,
как
я
вернусь
в
дом
матери.
But
you
ever
been
hurt
that
nothing's
worth
making
a
problem
about?
Но
тебе
когда-нибудь
было
так
больно,
что
ничто
не
стоило
того,
чтобы
создавать
из-за
этого
проблемы?
Can't
believe
this
is
happening
this
is
the
girl
that
my
mama
know
about
Не
могу
поверить,
что
это
происходит,
это
та
самая
девушка,
о
которой
знает
моя
мама.
We've
been
together
around
four
months
now
she
in
another
man
mouth
Мы
были
вместе
около
четырех
месяцев,
а
теперь
она
в
объятиях
другого.
I
tried
calling
you
and
texting
you
shit
I
even
sent
you
an
email
Я
пытался
звонить
тебе,
писать
сообщения,
черт,
я
даже
отправил
тебе
электронное
письмо.
My
boys
are
tripping
they
ain't
forgiving
they
say
"fuck
these
females"
Мои
парни
сходят
с
ума,
они
не
прощают,
они
говорят:
"К
черту
этих
баб".
I
booked
the
place
that
your
dad
took
you
when
your
family
failed
Я
забронировал
то
самое
место,
куда
твой
отец
водил
тебя,
когда
твоя
семья
была
в
беде.
You
said
that
they
brought
you
closer
I
had
hoped
the
same
for
we
girl
Ты
сказала,
что
это
сблизило
вас,
я
надеялся
на
то
же
самое
для
нас,
девочка.
I'd
hoped
the
same
for
our
hearts
Я
надеялся
на
то
же
самое
для
наших
сердец.
Now
I'm
sipping
straight
alone
in
the
park
Теперь
я
пью
в
одиночестве
в
парке.
There
were
no
signs
before
a
couple
nights
before
you
learnt
my
songs
on
guitar
Не
было
никаких
знаков,
кроме
как
пару
ночей
назад
ты
разучивала
мои
песни
на
гитаре.
Baked
my
mum
a
cake
on
her
birthday
held
my
sister
tight
when
she
cried
Испек
маме
торт
на
день
рождения,
крепко
обнял
сестру,
когда
она
плакала.
All
this
shit
just
begs
the
question
I'm
asking
the
question
Jesus
why?
Все
это
просто
наводит
на
вопрос,
я
спрашиваю,
Иисус,
почему?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuvraj Verma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.