Paroles et traduction Yusuke - Just This Once, Please?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just This Once, Please?
Только в этот раз, пожалуйста?
I
feel
like
the
only
appropriate
question
to
ask
you
is,
Кажется,
единственный
уместный
вопрос,
который
я
могу
тебе
задать:
Are
you
okay?
Ты
в
порядке?
I'm
way
too
lit
up
off
the
goose
baby
Я
слишком
уж
на
веселе
от
этой
выпивки,
детка.
I
fucking
fell
in
love
with
you
baby
Я,
блин,
влюбился
в
тебя,
детка.
You
fell
in
love
with
fucking
me
up
А
ты
влюбилась
в
то,
как
я
облажался.
Drug
dealer
for
your
love
i
need
a
re-up
Твой
дилер
любви,
мне
нужна
твоя
доза.
Good
times
for
a
change
Хорошие
времена
для
перемен.
See
the
life
I've
had
Видеть
ту
жизнь,
что
у
меня
была,
Could
make
a
good
man
bad
Могла
бы
сделать
хорошего
человека
плохим.
So
please,
please,
please
Поэтому,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
Let
me
get
what
I
want
Позволь
мне
получить
то,
что
я
хочу.
So
please,
please,
please,
Поэтому,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
Let
me
get
what
I
want
Позволь
мне
получить
то,
что
я
хочу.
Put
my
hands
together
and
make
the
prayer
sign
Складываю
руки
в
молитве,
Lower
my
legs
down
and
keep
my
head
high
Опускаю
голову
и
смотрю
прямо.
Dear
God,
Wagwan
Господи,
как
дела?
We
spoke
the
other
night
Мы
говорили
на
днях.
How
you
doing?
I've
been
cooling
but
everything
ain't
alright
Как
поживаешь?
Я
потихоньку,
но
не
все
хорошо.
I'm
down
on
my
knees,
I'll
give
my
left
eye
Я
на
коленях,
я
отдам
свой
левый
глаз,
My
right
arm,
my
leg,
my
feet,
my
hands,
my
Правую
руку,
ногу,
ступни,
кисти
рук,
свое
Everything
on
this
body
of
mine
I've
got,
just
please,
just
one
time
Всё,
что
есть
в
этом
моем
теле,
только
пожалуйста,
дай
мне
один
шанс.
Can
you
let
me
just
get
what
I
want?
Please,
please,
just
one
time
Можешь
дать
мне
то,
что
я
хочу?
Пожалуйста,
пожалуйста,
только
один
раз.
Can
you
let
me
just
get
what
I
want?
Please,
please,
just
one
time
Можешь
дать
мне
то,
что
я
хочу?
Пожалуйста,
пожалуйста,
только
один
раз.
One
time,
please,
just
one
time
Can
you
let
me
get
what's
mine
Один
раз,
пожалуйста,
только
раз.
Можешь
дать
мне
то,
что
принадлежит
мне.
Dear
God,
please,
just
one
time
Please,
oh
please,
just
let
me
get
it
right
Господи,
пожалуйста,
только
один
раз.
Пожалуйста,
о,
пожалуйста,
позволь
мне
все
исправить.
I'm
a
soldier,
I'm
a
soldier
in
command
Я
солдат,
я
командующий
солдатами.
I'm
a
prisoner,
in
a
prison
on
remand
Я
заключенный
в
тюрьме
под
следствием.
I'm
a
slave
to
my,
I'm
a
slave
to
my
heart
Я
раб
своего,
я
раб
своего
сердца.
It
just
wants
to
be
free,
God
let
me
off
Оно
просто
хочет
быть
свободным,
Боже,
отпусти
меня.
Set
me
free
even
for
a
day
Освободи
меня
хотя
бы
на
день.
Let
me
call
up
Saad
and
kick
it
at
my
place
Позволь
мне
позвонить
Сааду
и
потусоваться
у
меня.
And
talk
to
Matt
Mann
and
Callum
and
Dais'
And
spend
all
my
days
with
MDMA
И
поговорить
с
Мэттом
Манном,
Каллумом
и
Дэйсом.
И
провести
все
свои
дни
с
MDMA.
Before
you
deploy
me
in
a
war
place
Прежде
чем
ты
отправишь
меня
на
войну.
My
mind
a
war
zone
and
thoughts
don't
erase
Мой
разум
— зона
боевых
действий,
и
мысли
не
стираются.
I
can
still
smell
the
air
and
hair
on
her
face
Я
все
еще
чувствую
запах
воздуха
и
волос
на
ее
лице.
I'ma
bake
you
a
cake
when
it's
your
birthday
Я
испеку
тебе
торт,
когда
у
тебя
будет
день
рождения.
Running
away
from
you
takes
time
and
pain
But
I
think
that
I'll
have
to
Бежать
от
тебя
требует
времени
и
боли.
Но
я
думаю,
что
мне
придется.
Cause
I
can't
keep
drinking
here
without
you
Crying
drunk
thinking
about
you
Потому
что
я
не
могу
продолжать
пить
здесь
без
тебя.
Пьяный
плачу,
думая
о
тебе.
Running
away
from
me
seems
like
something
That
will
keep
us
broken
up
Бежать
от
меня
— это
то,
что
будет
держать
нас
врозь.
But
you
can't
do
that,
so
I'll
run
away
So
I'll
run
away
for
the
both
of
us
Но
ты
не
можешь
этого
сделать,
поэтому
я
убегу.
Я
убегу
ради
нас
обоих.
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8 Carrying
the
burden
of
the
good,
I'll
carry
heaven's
weight
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8 Несу
бремя
добра,
несу
на
себе
тяжесть
небес.
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8 Wokhardt
in
my
lemonade,
don't
meditate,
self
medicate
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8 «Вухард»
в
моем
лимонаде,
не
медитируй,
занимайся
самолечением.
Please,
please,
please
Let
me
get
what
I
want
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
Позволь
мне
получить
то,
что
я
хочу.
Please,
please,
please
Let
me
get
what
I
want
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
Позволь
мне
получить
то,
что
я
хочу.
Please,
please,
please
Let
me
get
what
I
want
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
Позволь
мне
получить
то,
что
я
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuvraj Verma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.