Paroles et traduction Yutaka Yamada - Glassy Sky (ost. Tokyo Ghoul Root A)
How
many
days
have
passed
like
this?
Сколько
дней
прошло
вот
так?
This
city
the
crowd
is
fading,
moving
on...
В
этом
городе
толпа
исчезает,
двигаясь
дальше...
I
sometimes
have
wondered
where
you've
gone
Иногда
я
задавался
вопросом,
куда
ты
делся
Story
carries
on,
lonely,
lost
inside...
История
продолжается,
одинокий,
потерянный
внутри...
I
had
this
dream
so
many
times
Мне
столько
раз
снился
этот
сон
The
moments
we
spent
has
past
and
gone
away
Мгновения,
которые
мы
провели
вместе,
прошли
и
канули
в
лету.
Could
there
be
an
end
to
this,
what
I'm
feeling
deep
inside
Может
ли
быть
конец
тому,
что
я
чувствую
глубоко
внутри
You
know
there's
no
looking
back...
Ты
знаешь,
что
назад
дороги
нет...
Glassy
sky
above,
as
long
as
I'm
alive,
you
will
be
a
part
of
me
Стеклянное
небо
над
головой,
пока
я
жив,
ты
будешь
частью
меня.
Glassy
sky,
the
cold,
the
broken
pieces
of
me...
Стеклянное
небо,
холод,
осколки
меня
самого...
The
mystery
of
it
I
recall
Я
вспоминаю
эту
тайну
Suddenly
the
truth
will
change
the
way
we
fall
Внезапно
истина
изменит
то,
как
мы
падаем.
I
didn't
wanna
hurt
you,
hope
you
know
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль,
надеюсь,
ты
знаешь
Empty
promises,
shattered
dreams
of
love
Пустые
обещания,
разбитые
мечты
о
любви
Sometimes
I
wonder
what's
beyond
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
что
находится
за
пределами
I
tried
many
times
to
make
it
up
to
you
Я
много
раз
пытался
загладить
свою
вину
перед
тобой
Can
somebody
tell
me
what
to
do?
Кто-нибудь
может
сказать
мне,
что
делать?
Thought
we're
meant
to
be...
There's
no
going
back
Думал,
нам
суждено
быть
вместе...
Пути
назад
нет
Time
has
already
come...
Время
уже
пришло...
Sun
is
gone
and
no
more
shadows...
Солнце
зашло,
и
теней
больше
нет...
Can't
give
up
I
know
and
this
life
goes
on
Я
знаю,
что
не
могу
сдаться,
и
эта
жизнь
продолжается
I'll
be
strong
I'll
be
strong
'til
I
see
the
end...
Я
буду
сильным,
я
буду
сильным,
пока
не
увижу
конец...
Glassy
sky
above,
as
long
as
I
survive,
you
will
be
part
of
me
Стеклянное
небо
над
головой,
пока
я
жив,
ты
будешь
частью
меня.
Glassy
sky,
the
cold,
the
broken
pieces
of
me...
Стеклянное
небо,
холод,
осколки
меня
самого...
Glassy
sky
above,
covers
over
me...
over
me...
Стеклянное
небо
над
головой
накрывает
меня...
накрывает
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yutaka Yamada, Norio Aono (pka Joseph Norio Aono), Risa Gomamoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.