Yutaka - Bela Como o Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yutaka - Bela Como o Mar




Bela Como o Mar
The One and Only You
Bela como o Sol, seu toque aquecer
Beautiful as the sun, your touch warms me
Bela como o Mar, que em sonhos naveguei
Beautiful as the sea, I sailed in my dreams
Ver você chegar, passarinhos cantam nova canção
When you arrive, the birds sing a new song
Simples assim, cada sopro diz o meu coração
So simple, every breath tells my heart
Pode ser, seja pura diversão
It could be, it's just a moment of fun
De querer carinhos trocar
To exchange affections
Mas quem sabe pode ser diferente
But who knows, it could be different
E sentir, se paixão, o mais belo luar
And feel, if it's love, the most beautiful moonlight
Ou se duvidar, vou te responder
Or if you doubt, I'll tell you
Mas quem sabe pode ser diferente
But who knows, it could be different
Balançar meu corpo inteiro, te mostro o meu desejo
Swaying my whole body, I show you my desire
Meus pés não tocam o chão
My feet don't touch the ground
Me perder nos nossos beijos, surfar nos teus cabelos
Losing myself in our kisses, surfing in your hair
Você me faz tão bem
You make me feel so good
É dela o meu pensar, de todo o meu querer
My thoughts are of her, of all my desires
Vela sobre o mar, pra longe viajei
A sail on the sea, I journeyed far away
Pode ser, seja pura diversão
It could be, it's just a moment of fun
De querer carinhos trocar
To exchange affections
Mas quem sabe pode ser diferente
But who knows, it could be different
E sentir, se paixão, o mais belo luar
And feel, if it's love, the most beautiful moonlight
Ou se duvidar, vou te responder
Or if you doubt, I'll tell you
Mas quem sabe pode ser diferente
But who knows, it could be different






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.