Paroles et traduction Yutaka - O Sol Brilhou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Sol Brilhou
The Sun Shone
Veja
o
sol
brilhou,
meu
bem
See
the
sun
shone,
my
darling
Para
ver
você
chegar
To
see
you
come
Vento
assobiou
pra
mim
Wind
whistled
for
me
Pra
eu
te
cuidar
To
me
take
care
of
you
Se
preciso
for
If
necessary
Escrevo
histórias,
romances
com
final
feliz
I
write
stories,
novels
with
a
happy
ending
Mas
se
é
preciso
flor
But
if
necessary,
flower
Eu
busco
com
a
cor
mais
bela
pra
ver
teu
sorrir
I
search
with
the
most
beautiful
color
to
see
your
smile
Encontro
caminhos
Find
ways
Te
pego
no
colo
igual
filme
na
televisão
I
hold
you
in
my
lap
like
a
movie
on
television
Invento
maneiras
Invent
ways
Se
chove
construo
cabana
pra
gente
dormir
If
it
rains,
I'll
build
a
hut
for
us
to
sleep
in
Sou
bem
melhor
quando
estou
com
você
I'm
much
better
when
I'm
with
you
No
meu
céu
tem
mais
estrelas
In
my
sky
there
are
more
stars
Minha
paixão
pra
vida
inteira
My
passion
for
a
lifetime
Farei
o
que
preciso
for
I'll
do
whatever
it
takes
Pra
te
fazer
feliz
To
make
you
happy
Veja
o
sol
brilhou,
meu
bem
See
the
sun
shone,
my
darling
Para
ver
você
chegar
To
see
you
come
Vento
assobiou
pra
mim
Wind
whistled
for
me
Pra
eu
te
cuidar
To
me
take
care
of
you
Veja
o
sol
brilhou,
meu
bem
See
the
sun
shone,
my
darling
Pra
aquecer
o
seu
coração
To
warm
your
heart
Eu
sei
Deus
fez
você
pra
mim
I
know
God
made
you
for
me
Vou
te
amar
I
will
love
you
Se
preciso
for
If
necessary
Escrevo
histórias,
romances
com
final
feliz
I
write
stories,
novels
with
a
happy
ending
Mas
se
é
preciso
flor
But
if
necessary,
flower
Eu
busco
com
a
cor
mais
bela
pra
ver
teu
sorrir
I
search
with
the
most
beautiful
color
to
see
your
smile
Encontro
caminhos
Find
ways
Te
pego
no
colo
igual
filme
na
televisão
I
hold
you
in
my
lap
like
a
movie
on
television
Invento
maneiras
Invent
ways
Se
chove
construo
cabana
pra
gente
dormir
If
it
rains,
I'll
build
a
hut
for
us
to
sleep
in
Sou
bem
melhor
quando
estou
com
você
I'm
much
better
when
I'm
with
you
No
meu
céu
tem
mais
estrelas
In
my
sky
there
are
more
stars
Minha
paixão
pra
vida
inteira
My
passion
for
a
lifetime
Farei
o
que
preciso
for
I'll
do
whatever
it
takes
Pra
te
fazer
feliz
To
make
you
happy
Veja
o
sol
brilhou,
meu
bem
See
the
sun
shone,
my
darling
Para
ver
você
chegar
To
see
you
come
Vento
assobiou
pra
mim
Wind
whistled
for
me
Pra
eu
te
cuidar
To
me
take
care
of
you
Veja
o
sol
brilhou,
meu
bem
See
the
sun
shone,
my
darling
Pra
aquecer
o
seu
coração
To
warm
your
heart
Eu
sei
Deus
fez
você
pra
mim
I
know
God
made
you
for
me
Vou
te
amar
I
will
love
you
Veja
o
sol
brilhou,
meu
bem
See
the
sun
shone,
my
darling
Para
ver
você
chegar
To
see
you
come
Vento
assobiou
pra
mim
Wind
whistled
for
me
Pra
eu
te
cuidar
To
me
take
care
of
you
Veja
o
sol
brilhou,
meu
bem
See
the
sun
shone,
my
darling
Pra
aquecer
o
seu
coração
To
warm
your
heart
Eu
sei
Deus
fez
você
pra
mim
I
know
God
made
you
for
me
Vou
te
amar
I
will
love
you
Se
preciso
for
If
necessary
Escrevo
histórias,
romances
com
final
feliz
I
write
stories,
novels
with
a
happy
ending
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yutaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.