Paroles et traduction Yuvan Shankar Raja feat. Carla - Baby Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
unmela
kaiya
vaikka
Baby
baby,
please
hold
my
hand
Vellai
vellai
penne
veppam
konda
penne
unnai
nambi
inge
kaiya
vaikka
Oh,
fair-skinned
girl
with
betel-stained
lips,
please
hold
my
hand
in
trust
Yevaale
pirandhu
vantha
udai
thirandhu
konda
yennai
paadai
padutha
From
the
day
you
were
born
and
the
sun
rose,
you
made
me
sing
Oh
oh
ival
kolutha
thegam
vandhu
selitha
bagam
ondru
aalai
thimira
Oh
oh,
your
smile
is
so
radiant,
it's
like
a
beautiful
leaf
that
covers
me
Pesatha
nila
ennai
saikiraai
Your
silent
moonlit
gaze
enchants
me
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
unmela
kaiya
vaikka
Baby
baby,
please
hold
my
hand
Vellai
vellai
penne
veppam
konda
penne
unnai
nambi
inga
kaiya
vaikka
Oh,
fair-skinned
girl
with
betel-stained
lips,
please
hold
my
hand
in
trust
Pootadhe
pootadhe
aalaikul
ulagathai
pootadhe
Like
a
flower
that
blooms
and
spreads
its
pollen
to
the
world
Kaatadhe
kaatadhe
kaanadha
paguthigal
kattadhe
Like
a
string
that
weaves
a
melody
that
the
wind
can't
hear
Oru
manidhanukulle
udugiya
mirugam
kangalai
vzhithe
paarkudhe
Like
an
animal
that
has
become
accustomed
to
a
man
and
can
freely
roam
Idu
iraichiyai
konda
idhayathai
konda
yethai
yethayothan
ketkuthe
Like
a
heart
that
is
filled
with
love,
that
asks
for
nothing
in
return
Yenakithile
ishtam
illaye
I
don't
like
it
Yevalukum
kashtam
illaye
It's
not
difficult
for
anyone
Ilamaiku
ishtam
vanthathal
aatampoduthe
ohh
ye
When
love
comes,
dance
along,
oh
yeah
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
unmela
kaiya
vaikka
Baby
baby,
please
hold
my
hand
Vellai
vellai
penne
veppam
konda
penne
unnai
nambi
inge
kaiya
vaikka
Oh,
fair-skinned
girl
with
betel-stained
lips,
please
hold
my
hand
in
trust
Pen
penai
parthale
ovoru
pennume
ovirukku
When
I
look
at
a
girl,
every
girl
is
different
Karpillai
endralo
kamathu
paalthan
mudhal
marunthu
Even
a
young
girl
is
a
medicine
for
love
Sila
alagigal
degam
anniya
nadu
anaithida
ninaithal
seerume
If
you
think
about
all
the
differences
in
the
world,
you
will
go
mad
Sila
alagigal
dhegam
sattai
paipol
adikadi
kaigal
pogume
Some
differences
make
the
body
tremble
like
a
pipe,
the
hands
won't
let
go
Sila
pennai
velvathepadi
Some
girls
are
soft
as
velvet
Idhai
veliye
solvathepadi
I
don't
know
how
to
say
this
out
loud
Asharatha
soranenbavan
aadipogiran
inge
Those
who
claim
to
be
without
desire
will
dance
here
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Baby
baby
unmela
kaiya
vaikka
Baby
baby,
please
hold
my
hand
Vellai
vellai
penne
veppam
konda
penne
unnai
nambi
inge
kaiya
vaikka
Oh,
fair-skinned
girl
with
betel-stained
lips,
please
hold
my
hand
in
trust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sahithi, Yuvan Shankar Raja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.