Paroles et traduction Yuvan Shankar Raja feat. Haricharan & Tanvi Shah - Thuli Thuli (From "Paiya")
Thuli Thuli (From "Paiya")
Thuli Thuli (From "Paiya")
துளி
துளி
துளி
மழையாய்
வந்தாளே
Like
drops
of
rain,
she
came
சுட
சுட
சுட
மறைந்தே
போனாளே
Like
the
sun
she
disappeared
பார்த்தால்
பார்க்க
தோன்றும்
I
want
to
see
her
பேரை
கேட்க
தோன்றும்
I
want
to
know
her
name
பூப்போல்
சிரிக்கும்
பொது
When
she
smiles
like
a
flower
காற்றாய்
பறந்திட
தோன்றும்
I
feel
like
flying
in
the
breeze
செல்
செல்
அவளுடன்
செல்
Go
with
her
என்றே
கால்கள்
சொல்லுதடா
My
legs
say
சொல்
சொல்
அவளிடம்
சொல்
Tell
her
என்றே
நெஞ்சம்
கொல்லுதடா
My
heart
says
அழகாய்
மனதை
பறித்து
விட்டாளே
She
has
stolen
my
heart
துளி
துளி
துளி
மழையாய்
வந்தாளே
Like
drops
of
rain,
she
came
சுட
சுட
சுட
மறைந்தே
போனாளே
Like
the
sun
she
disappeared
தேவதை
அவளொரு
தேவதை
She
is
a
goddess
அழகிய
பூமுகம்
காணவே
To
see
her
beautiful
face
ஆயுள்
தான்
போதுமோ
Will
my
life
be
enough?
காற்றிலே
அவளது
வாசனை
Her
scent
is
in
the
air
அவளிடம்
யோசனை
கேட்டு
தான்
I
ask
her
for
advice
பூக்களும்
பூக்குமோ
So
that
the
flowers
will
bloom
நெற்றி
மேலே
ஒற்றை
முடி
ஆடும்போது
When
the
single
lock
of
hair
dances
on
her
forehead
நெஞ்சுக்குள்ளே
மின்னல்
பூக்கும்
My
heart
is
filled
with
lightning
பார்வை
ஆளை
தூக்கும்
Her
gaze
lifts
me
up
கன்னம்
பார்த்தால்
முத்தங்களால்
தீண்ட
தோன்றும்
When
I
see
her
cheeks
I
want
to
kiss
them
பாதம்
ரெண்டும்
பார்க்கும்
போது
When
I
see
her
two
feet
கொலுசாய்
மாற
தோன்றும்
I
want
to
turn
into
a
toe
ring
அழகாய்
மனதை
பறித்துவிட்டாளே
She
has
stolen
my
heart
செல்
செல்
அவளுடன்
செல்
Go
with
her
என்றே
கால்கள்
சொல்லுதடா
My
legs
say
சொல்
சொல்
அவளிடம்
சொல்
Tell
her
என்றே
நெஞ்சம்
கொல்லுதடா
My
heart
says
சாலையில்
அழகிய
மாலையில்
In
the
beautiful
evening
on
the
street
அவளுடன்
போகவே
ஏங்குவேன்
I
yearn
to
walk
with
her
தோள்களில்
சாயுவேன்
பூமியில்
விழுகிற
வேளையில்
I
will
lean
on
her
shoulders
when
I
fall
to
the
ground
நிழலையும்
ஓடிப்போய்
ஏந்துவேன்
நெஞ்சிலே
தாங்குவேன்
I
will
run
and
catch
her
shadow
and
keep
it
in
my
heart
காணும்
போதே
கண்ணால்
என்னை
கட்டி
போட்டாள்
When
I
saw
her,
she
tied
me
up
with
her
eyes
காயம்
இன்றி
வெட்டி
போட்டாள்
She
cut
me
without
a
wound
உயிரை
ஏதோ
செய்தாள்
She
did
something
to
my
soul
மெளனமாக
உள்ளுக்குள்ளே
பேசும்போதும்
Even
when
I
spoke
silently
அங்கே
வந்து
ஒட்டு
கேட்டாள்
She
came
and
eavesdropped
கனவில்
கூச்சல்
போட்டாள்
She
shouted
in
my
dream
அழகாய்
மனதை
பறித்து
விட்டாளே
She
has
stolen
my
heart
செல்
செல்
அவளுடன்
செல்
Go
with
her
என்றே
கால்கள்
சொல்லுதடா
My
legs
say
சொல்
சொல்
அவளிடம்
சொல்
Tell
her
என்றே
நெஞ்சம்
கொல்லுதடா
My
heart
says
துளி
துளி
துளி
மழையாய்
வந்தாளே
Like
drops
of
rain,
she
came
சுட
சுட
சுட
மறைந்தே
போனாளே
Like
the
sun,
she
disappeared
துளி
துளி
துளி
மழையாய்
வந்தாளே
Like
drops
of
rain,
she
came
சுட
சுட
சுட
மறைந்தே
போனாளே
Like
the
sun,
she
disappeared
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N Muthu Kumar, Raaja Yuvan Shankar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.