Paroles et traduction Yuvan Shankar Raja feat. Dhanush & Dhee - Rowdy Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
என்
கோலி
சோடாவே
Эй,
моя
газировка,
என்
கறி
கொழம்பே
Мой
мясной
супчик,
உன்
குட்டி
puppy
நான்
Твой
маленький
щенок
– я,
Take
me
take
me
Возьми
меня,
возьми
меня.
Hey
என்
சிலுக்கு
சட்ட
Эй,
моя
шелковая
рубашка,
நீ
வெயிட்டு
காட்ட
Ты
выставляешь
напоказ,
Love
சொட்ட
சொட்ட
Любовь
капает,
капает,
Talk
me
talk
me
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Hey
my
dear
மச்சான்
Эй,
моя
дорогая,
братан,
நீ
மனசு
வெச்சா
Если
ты
захочешь,
நம்ம
ஒரசிக்கலாம்
Мы
можем
попробовать,
நெஞ்சு
ஜிகு
ஜிகு
ஜா
Сердце
джигу-джигу-джа.
Hey
my
dear
ராணி
Эй,
моя
дорогая
королева,
என்
dream'ல
வா
நீ
Приходи
в
мои
сны,
நம்ம
ஒண்ணா
சேர
Мы
будем
вместе,
Fire
பத்திக்கிருச்சா
Огонь
горит,
горит.
ரா
நம்ம
beach'u
பக்கம்
பொத்தாம்
Пойдем
на
пляж,
ஒரு
டப்பாங்
குத்து
வெஸ்தாம்
Устроим
зажигательный
танец,
நீ
என்னுடைய
ரவுடி
baby
Ты
моя
крутая
детка.
ரா
you're
my
only
girl
friend'u
Пойдем,
ты
моя
единственная
подружка,
I'll
give
you
பூச்செண்டு
Я
подарю
тебе
букет
цветов,
We'll
make
us
new
trend
baby
Мы
создадим
новый
тренд,
детка.
New
trend
baby
Новый
тренд,
детка,
உன்னாலே
ஏய்
மூடாச்சு
Из-за
тебя
я
схожу
с
ума,
My
harmone
balance
damage'u
Мой
гормональный
баланс
нарушен.
ஏய்
காமாட்சி
என்
மீனாட்சி
Эй,
Камачи,
моя
Минакши,
இந்த
மாரிக்கும்
உன்மேல
கண்ணாச்சி
Я
так
в
тебя
влюблен.
One
plus
one
two
மாமா
Один
плюс
один
равно
два,
мам,
You
plus
me
three
மாமா
Ты
плюс
я
равно
три,
мам.
வாடி
ஜான்சி
ராணி
என்
கிருஷ்ணவேணி
Иди
сюда,
королева
Джанси,
моя
Кришнавени,
I'll
buy
you
pony
அத
ஓட்டீனு
வா
நீ
Я
куплю
тебе
пони,
приходи
кататься
на
нем,
என்
மந்திரவாதி
நீ
கேடிக்கு
கேடி
Моя
волшебница,
ты
шалунья,
நான்
உன்னுள்ள
பாதி
நம்ம
செம்ம
ஜோடி
Я
твоя
половинка,
мы
отличная
пара.
ரவுடி
பேபி
ஏய்
Крутая
детка,
эй,
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
Крутая
детка,
крутая
детка,
крутая
детка,
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
Крутая
детка,
крутая
детка,
крутая
детка,
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
Крутая
детка,
крутая
детка,
крутая
детка,
крутая
детка.
Hey
என்
கோலி
சோடாவே
Эй,
моя
газировка,
என்
கறி
கொழம்பே
Мой
мясной
супчик,
உன்
குட்டி
puppy
நான்
Твой
маленький
щенок
– я,
Take
me
take
me
Возьми
меня,
возьми
меня.
Hey
என்
சிலுக்கு
சட்ட
Эй,
моя
шелковая
рубашка,
நீ
வெயிட்டு
காட்ட
Ты
выставляешь
напоказ,
Love
சொட்ட
சொட்ட
Любовь
капает,
капает,
Talk
me
talk
me
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Hey
my
dear
மச்சான்
Эй,
моя
дорогая,
братан,
நீ
மனசு
வெச்சா
Если
ты
захочешь,
நம்ம
ஒரசிக்கலாம்
Мы
можем
попробовать,
நெஞ்சு
ஜிகு
ஜிகு
ஜா
Сердце
джигу-джигу-джа.
Hey
my
dear
ராணி
Эй,
моя
дорогая
королева,
என்
dream'ல
வா
நீ
Приходи
в
мои
сны,
நம்ம
ஒண்ணா
சேர
Мы
будем
вместе,
Fire
பத்திக்கிருச்சா
Огонь
горит,
горит.
ரா
நம்ம
beach'u
பக்கம்
பொத்தாம்
Пойдем
на
пляж,
ஒரு
டப்பாங்குத்து
வெஸ்தாம்
Устроим
зажигательный
танец,
நீ
என்னுடைய
ரவுடி
பேபி
Ты
моя
крутая
детка.
ரா
you're
my
only
grlfriend'u
Пойдем,
ты
моя
единственная
подружка,
I'll
give
you
பூச்செண்டு
Я
подарю
тебе
букет
цветов,
We'll
make
us
new
trend
baby
Мы
создадим
новый
тренд,
детка.
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
Крутая
детка,
крутая
детка,
крутая
детка,
крутая
детка,
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
ரவுடி
பேபி
Крутая
детка,
крутая
детка,
крутая
детка,
крутая
детка,
ரவுடி
பேபி...
Крутая
детка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poetu Dhanush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.