Paroles et traduction Yuvan Shankar Raja, K.G. Ranjith, Premgi Amaren, Rita & Anitha - Vilayaadu Mankatha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vilayaadu Mankatha
Играй, Манката
ஆடவா
அரங்கேற்றி
பாடவா
Станцевать
ли,
спеть
ли
песню?
அடியார்கள்
கூடவா
С
последователями
вместе?
விடை
போட்டு
தேடவா
Загадать
загадку,
искать
ответ?
பூமியில்
புதிதான
தோயனே
На
земле
новый
друг
мой,
புகழ்
கூறும்
சீடனே
நீ
வா
வா
தீரனே
Славный
ученик,
иди
же,
храбрец!
விளையாடு
மங்காத்தா
Играй,
Манката,
விடமாட்டா
எங்காத்தா
Не
сдавайся,
наш
защитник,
வெளிவேசம்
போட்டா
В
чужом
обличье,
இந்த
வெற்றி
கிட்ட
வராதா
Эта
победа
близка,
не
так
ли?
விளையாடு
மங்காத்தா
Играй,
Манката,
விடமாட்டா
எங்காத்தா
Не
сдавайся,
наш
защитник,
வெளிவேஷம்
போட்டா
В
чужом
обличье,
இந்த
வெற்றி
கிட்ட
வராதா
Эта
победа
близка,
не
так
ли?
மனதினை
மாற்றடா
ஓகே
Измени
свой
разум,
хорошо?
மகிழ்ச்சியை
ஏற்றடா
ஓகே
Наполнись
радостью,
хорошо?
குறைகளை
நிரபடா
ஏ
ஹே
Заполни
пробелы,
эй,
хей!
தடைகளை
தூக்கி
போட்டு
போடா
Убери
препятствия
прочь!
உடலுக்குள்
நெருப்படா
ஒ
ஹோ
Огонь
внутри
тебя,
ох!
உணர்வுகள்
கொதிப்படா
ஹா
ஹா
Чувства
кипят,
ха-ха!
புதுவிதி
எழுதடா
ஏ
ஏ
Напиши
новую
судьбу,
эй-эй!
புரட்சியை
செய்து
காட்டவாடா
Соверши
революцию,
давай!
ஆடவா
அரங்கேற்றி
பாடவா
Станцевать
ли,
спеть
ли
песню?
அடியார்கள்
கூடவா
С
последователями
вместе?
விடை
போட்டு
தேடவா
Загадать
загадку,
искать
ответ?
பூமியில்
புதிதான
தோழனே
На
земле
новый
друг
мой,
புகழ்
கூறும்
சீடனே
நீ
வா
வா
தீரானே
Славный
ученик,
иди
же,
храбрец!
தீண்டவா
என்னை
தொட்டு
தூண்டவா
Прикоснуться
ли
к
тебе,
разбудить
ли?
புயர்
தன்னை
தாண்டவா
Бурю
преодолеть?
துணை
ஆனாய்
ஆண்டவா
Ты
мой
помощник,
Господь,
மோதவா
மொழுமோக
தூதுவா
Столкнуться
ли,
глупого
послать?
முகம்
ஜோதி
அல்லவா
Лицо
- свет,
не
так
ли?
மொழி
இன்றி
சொல்லவா
Без
слов
сказать?
புத்தி
என்பதே
சக்தி
என்பதை
Ум
- это
сила,
கற்றுகொல்லடா
என்
நண்பா
Учись,
друг
мой,
பக்தி
என்பதை
தொழிலில்
வைத்து
வா
Преданность
в
деле
храни,
நித்தம்
வெற்றிதான்
என்
அன்பா
Каждый
день
победа,
любовь
моя.
இது
புதுக்குறள்
திருக்குறள்
தானே
Это
новый
стих,
Тируккурал,
இதை
புரிந்தபின்
தடை
ஏது
முன்னே
Поняв
это,
какие
преграды
впереди?
நீ
பொறுப்பினை
ஏற்று
புது
பனி
ஆற்று
Возьми
на
себя
ответственность,
выполни
новую
работу,
போக
வேண்டும்
மேலே
முன்னேறு
Иди
вперед,
выше!
காற்றிலே
ஒரு
பேப்பர்
தொங்குதே
На
ветру
бумага
колышется,
கொடுபேது
தூண்டிலே
ஏஹதோ
காவலே
На
крючке
что-то
висит,
какая-то
охрана,
சோற்றிலே
காஹே
மஜ்ஹு
ஹோரிஅஹ்
В
рисе
что-то
есть,
праздник
какой-то,
விளையாடு
மங்காத்தா
Играй,
Манката,
விடமாட்டா
எங்காத்தா
Не
сдавайся,
наш
защитник,
வெளிவேஷம்
போட்டா
В
чужом
обличье,
இந்த
வெற்றி
கிட்ட
வராதா
Эта
победа
близка,
не
так
ли?
விளையாடு
மங்காத்தா
Играй,
Манката,
விடமாட்டா
எங்காத்தா
Не
сдавайся,
наш
защитник,
வெளிவேஷம்
போட்டா
В
чужом
обличье,
இந்த
வெற்றி
கிட்ட
வராதா
Эта
победа
близка,
не
так
ли?
மனிதனை
விழிக்க
வெய்
ஓகே
Пробуди
человека,
хорошо?
நினைவினை
துவைத்து
வெய்
ஓகே
Очисти
память,
хорошо?
கனவினை
ஜெயிக்க
வெய்
ஓகே
Победи
мечту,
хорошо?
கவனத்தை
தொயிலில்
வெய்து
வாடா
Сосредоточься
на
работе,
давай!
உறவினை
பெருக்கி
வெய்
ஓகே
Умножь
отношения,
хорошо?
உயர்வினால்
பணிந்து
வெய்
ஓகே
Смирись
с
высоким
положением,
хорошо?
உண்மையை
நிலைக்க
வெய்
ஓகே
Утверди
истину,
хорошо?
உலகத்தை
திரும்பி
பார்க்க
வெய்டா
Оглянись
на
мир,
давай!
விளையாடு
மங்காத்தா
Играй,
Манката,
விடமாட்டா
எங்காத்தா
Не
сдавайся,
наш
защитник,
வெளிவேஷம்
போட்டா
В
чужом
обличье,
இந்த
வெற்றி
கிட்ட
வராதா
Эта
победа
близка,
не
так
ли?
விளையாடு
மங்காத்தா
Играй,
Манката,
விடமாட்டா
எங்காத்தா
Не
сдавайся,
наш
защитник,
வெளிவேஷம்
போட்டா
В
чужом
обличье,
இந்த
வெற்றி
கிட்ட
வராதா
Эта
победа
близка,
не
так
ли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GANGAI AMAREN, RITA, YUVANSHANKAR RAJA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.