Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanave Urave
Traum, Beziehung
Kanave
kanave
Oh
Traum,
oh
Traum
Vizhiyil
nickzha
nijame
Realität,
die
vor
meinen
Augen
stand
Unai
naan
ilantal
Wenn
ich
dich
verlöre
Nerupill
ere
uire
Würde
mein
Leben
im
Feuer
brennen
Urave
urave
Oh
Liebster,
oh
Liebster
Chinka
nithan
koduttai
Du
gabst
mir
Flügel
Vinnai
paartthen
Ich
blickte
zum
Himmel
Udane
adhai
nee
baritai
Sofort
rissest
du
ihn
mir
weg
Ilakkinhai
idayangs
iankiduma
Werden
schmelzende
Herzen
sich
sehnen?
Iankit
idayamum
muyanthiduma
Wird
das
sehnende
Herz
Erfolg
haben?
Vaname
vihandate
Ist
der
Himmel
gefallen?
Enennalum
vidiyade
Wird
es
niemals
mehr
dämmern?
Manadhai
sudume
Es
verbrennt
das
Herz
Kodikum
khannir
manaiye
Der
kochende
Tränenregen
Irulil
ajee
Oh
mein
Schöner
in
der
Dunkelheit
Ennam
cellsum
disaiye
Die
Richtung,
in
die
meine
Gedanken
gehen
Vatakky
inimel
Das
Leben
von
nun
an
Kodea
tanema
chiraiye
Ein
grausames
Gefängnis
der
Einsamkeit
Sondham
irundhum
Obwohl
Verwandte
da
sind
Enakku
valiye
dunaiye
Ist
der
Schmerz
mein
einziger
Gefährte
Anokiya
asaiyal
nanae
Durch
schöne
Sehnsüchte
habe
ich
selbst
Enakkoru
kallarai
aanaen
Mir
selbst
ein
Grab
geschaffen
Kashrile
oditus
tugalai
bonene
Ich
wurde
wie
Papier,
das
im
Wind
flattert
Vitile
bairai
naan
kandaen
An
der
Wurzel
sah
ich
reife
Frucht
Sediile
tulira
naan
kandaen
Auf
der
Pflanze
sah
ich
einen
Papagei
Pengalin
canavues
kanal
nirthane
Sind
die
Träume
von
Frauen
nur
eine
Fata
Morgana?
Vishunditup
alaiies
uyarata
Wird
die
Welle
nicht
wieder
steigen,
auch
wenn
sie
fällt?
Valikalil
valimay
varadha
Kommt
nicht
Stärke
aus
Schmerzen?
Ranankalil
valical
pinakkada
Gebären
Wunden
nicht
Schmerz?
Chutal
minnum
thangam
naanaa
Bin
ich
das
Gold,
das
glänzt,
wenn
es
erhitzt
wird?
Kanave
kanave
Oh
Traum,
oh
Traum
Vizhiyil
nickzha
nijame
Realität,
die
vor
meinen
Augen
stand
Unai
naan
ilantal
Wenn
ich
dich
verlöre
Nerupill
ere
uire
Würde
mein
Leben
im
Feuer
brennen
Urave
urave
Oh
Liebster,
oh
Liebster
Chinka
nithan
koduttai
Du
gabst
mir
Flügel
Vinnai
paartthen
Ich
blickte
zum
Himmel
Udane
adhai
nee
baritai
Sofort
rissest
du
ihn
mir
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niranjan Bharathi, Yuvanshankar Raaja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.