Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
பேபி
பேபி
பேபி
Baby
Baby
Baby
பேபி
பேபி
பேபி
Baby
Baby
Baby
பேபி
பேபி...
Baby
Baby...
ஓஓஹ்ஹ்ஹ
வோவ்வோ
Ohhhhh
Wowwo
ஓஓஹ்ஹ்ஹ
வோவ்வோ
Ohhhhh
Wowwo
ஓஓஹ்ஹ்ஹ
வோவ்வோ
Ohhhhh
Wowwo
ஓஓஹ்ஹ்ஹ
வோவ்வோ
Ohhhhh
Wowwo
பேபி
பேபி
பேபி
Baby
Baby
Baby
பேபி
பேபி
பேபி
Baby
Baby
Baby
ஒம்
மேல
கைய
வைக்க
Ich
lege
meine
Hand
auf
dich
வெள்ளை
வெளிர்
பெண்ணே
Du
blasse,
weiße
Frau,
வெப்பம்
கொண்ட
பெண்ணே
Du
Frau
voller
Hitze,
உன்னை
நம்பி
இங்கே
கைய
வைக்க
Ich
vertraue
dir
und
lege
meine
Hand
hierher
ஏவாலே
பிறந்து
வந்து
உடை
Wie
Eva
geboren,
kommst
du
und
öffnest
திறந்து
கொண்டு
என்னை
பாடாய்
படுத்த
deine
Kleider
und
bringst
mich
zur
Verzweiflung
ஓஹோ
இவள்
கொழித்த
தேகம்
அதில்
Oh,
ihr
üppiger
Körper,
auf
dem
செழித்த
பாகம்
ஒன்று
ஆடை
திமிர
ein
praller
Teil
die
Kleidung
sprengt
ஏ
சதை
நிலா
எனை
சாய்கிறாய்
Oh,
fleischgewordener
Mond,
du
bringst
mich
zum
Schwanken
ஏ
ஹே
ஹே
ஏ...
Eh
He
He
Eh...
பேபி
பேபி
பேபி
Baby
Baby
Baby
பேபி
பேபி
பேபி
Baby
Baby
Baby
ஒம்
மேல
கைய
வைக்க
Ich
lege
meine
Hand
auf
dich
வெள்ளை
வெளிர்
பெண்ணே
Du
blasse,
weiße
Frau,
வெப்பம்
கொண்ட
பெண்ணே
Du
Frau
voller
Hitze,
உன்னை
நம்பி
இங்கே
கைய
வைக்க
Ich
vertraue
dir
und
lege
meine
Hand
hierher
ஓஓஹ்ஹ்ஹ
வோவ்வோ
Ohhhhh
Wowwo
ஓஓஹ்ஹ்ஹ
வோவ்வோ
Ohhhhh
Wowwo
ஏ
ஹே
ஹே
ஏ...
Eh
He
He
Eh...
ஊ...
பாப்பப்
ஊ...
பாப்பப்
Uh...
pappap
uh...
pappap
ஊ...
பாப்பப்
Uh...
pappap
பூட்டாதே
பூட்டாதே
Verschließe
es
nicht,
verschließe
es
nicht
ஆடைக்குள்
உலகத்தை
பூட்டாதே
Verschließe
die
Welt
nicht
in
deiner
Kleidung
காட்டாதே
காட்டாதே
Zeige
es
nicht,
zeige
es
nicht
காணாத
பகுதிகுள்
காட்டாதே
Zeige
nicht
die
ungesehenen
Bereiche
ஒரு
மனிதனுக்குள்ளே
In
einem
Menschen
முடங்கிய
மிருகம்
Das
verborgene
Tier
கண்களை
விழித்தே
பார்க்குதே
Blickt
mit
wachen
Augen
இது
இறைச்சியை
கொண்டா
Will
es
Fleisch
இதயத்தை
கொண்டா
Will
es
das
Herz
எதை
எதையோதான்
கேட்குதே
Es
verlangt
nach
allem
Möglichen
எனக்கு
இதிலே
Ich
habe
daran
இஷ்டம்
இல்லையே
Kein
Interesse
எவளுக்கும்
கஷ்டம்
இல்லையே
Und
niemand
hat
Schwierigkeiten
இளமைக்கு
இஷ்டம்
வந்ததால்
Weil
die
Jugend
tut,
was
sie
will
ஆட்டம்
போடுதே
ஆடு
Tanzt
sie,
also
tanz
பேபி
பேபி
பேபி
Baby
Baby
Baby
பேபி
பேபி
பேபி
Baby
Baby
Baby
ஒம்
மேல
கைய
வைக்க
Ich
lege
meine
Hand
auf
dich
வெள்ளை
வெளிர்
பெண்ணே
Du
blasse,
weiße
Frau,
வெப்பம்
கொண்ட
பெண்ணே
Du
Frau
voller
Hitze,
உன்னை
நம்பி
இங்கே
கைய
வைக்க
Ich
vertraue
dir
und
lege
meine
Hand
hierher
ஹ்ஹ்ம்ம்...
ஹோ
ஓஹே
Hmmmm...
Ho
Ohe
ஹ்ஹ்ம்ம்...
ஹோ
ஓஹே
Hmmmm...
Ho
Ohe
ஹ்ஹ்ம்ம்...
ஹோ
ஓஹே
Hmmmm...
Ho
Ohe
ஹ்ஹ்ம்ம்...
ஹோ
ஓஹே
Hmmmm...
Ho
Ohe
பெண்
பெண்ணாய்
பார்த்தாலே
Wenn
man
eine
Frau
als
Frau
betrachtet
ஒவ்வொரு
பெண்ணுமே
ஓர்
விருந்து
Ist
jede
Frau
ein
Festmahl
கற்பில்லை
என்றாலோ
Wenn
es
keine
Keuschheit
gibt
காமத்து
பால்தான்
புது
மருந்து
Ist
der
Saft
der
Lust
eine
neue
Medizin
சில
அழகிகள்
தேகம்
அந்நிய
நாடு
Der
Körper
mancher
Schönheiten
ist
wie
ein
fremdes
Land
அடைந்திட
நினைத்தால்
சீறுமே
Wenn
man
versucht,
ihn
zu
erreichen,
faucht
er
சில
அழகிகள்
தேகம்
சட்டை
பை
போல்
Der
Körper
mancher
Schönheiten
ist
wie
eine
Hemdtasche
அடிகடி
கைகள்
போகுமே
Hände
greifen
immer
wieder
hinein
இளம்
பெண்ணை
வெல்வதெப்படி
Wie
erobert
man
eine
junge
Frau?
இதை
வெளியே
சொல்வதெப்படி
Wie
sagt
man
das
offen?
ஆகாய
சூரன்
என்பவன்
Ich,
der
Himmelsheld,
ஆடி
போகிறேன்
இங்கே
Werde
hier
schwach
பேபி
பேபி
பேபி
Baby
Baby
Baby
பேபி
பேபி
பேபி
Baby
Baby
Baby
ஒம்
மேல
கைய
வைக்க
Ich
lege
meine
Hand
auf
dich
வெள்ளை
வெளிர்
பெண்ணே
Du
blasse,
weiße
Frau,
வெப்பம்
கொண்ட
பெண்ணே
Du
Frau
voller
Hitze,
உன்னை
நம்பி
இங்கே
கைய
வைக்க
Ich
vertraue
dir
und
lege
meine
Hand
hierher
டும்
டும்
டும்
டும்
டும்
Dum
Dum
Dum
Dum
Dum
டும்
டும்
டும்
டும்
டும்
Dum
Dum
Dum
Dum
Dum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandeep Chowta, Chandra Bose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.