Yuvan Shankar Raja - Paarai Mele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuvan Shankar Raja - Paarai Mele




Paarai Mele
Paarai Mele
பாறை மேலே தூறல் போலே
Like showers on the rock above
எனக்குள் வந்து வீழ்ந்தவளே
You fell into me, my love
காற்றில் மோதி உடையும்
A cloud broken by the wind
மேகம் போலே என்னை உடைத்தவளே
You broke me, my friend
பறக்கச் சொல்லி கொடுக்காதே
Don't tell me to fly
பறந்தால் மனது தடுக்காதே
If I do, my heart won't deny
குழந்தை போலே குதிக்கின்றேன்
Like a child, I jump and play
உன் சுவாசத்தின் வாசத்தில் கரைந்திட
To dissolve into the fragrance of your breath
பாறை மேலே தூறல் போலே
Like showers on the rock above
எனக்குள் வந்து வீழ்ந்தவளே
You fell into me, my love
காற்றில் மோதி உடையும்
A cloud broken by the wind
மேகம் போலே என்னை உடைத்தவளே
You broke me, my friend
பறக்கச் சொல்லி கொடுக்காதே
Don't tell me to fly
பறந்தால் மனது தடுக்காதே
If I do, my heart won't deny
குழந்தை போலே குதிக்கின்றேன்
Like a child, I jump and play
உன் சுவாசத்தின் வாசத்தில் கரைந்திட ஹே
To dissolve into the fragrance of your breath, hey
இருதயம் அடிக்கடி
My heart beats so fast
தலையை தூக்கிப் பார்க்குதே
I look up and ask
உன்னை பற்றிக் குறிப்புகள்
Hints about you
சொல்ல சொல்லி கேட்குதே
Tell me, as you know
கண்ணை கட்டி...
Blindfolded...
கண்ணை கட்டி...
Blindfolded...
கண்ணை கட்டி காட்டில் விட்ட
Like a doll lost in the woods, blindfolded
பொம்மை போல தவிக்கிறேன்
I suffer
கடவுள் தந்த புதையல் நீயே
You are the treasure that God has given
உன்னை அடைய வழி தேடி
Searching for a way to reach you
தவம் பல கிடந்தேன்
I have done many penances
பாறை மேலே தூறல் போலே
Like showers on the rock above
எனக்குள் வந்து விழுந்தவளே
You fell into me, my love
காற்றில் மோதி உடையும்
A cloud broken by the wind
மேகம் போலே என்னை உடைத்தவளே
You broke me, my friend
கால்கள் ரெண்டும் சிறகாக
My legs become wings
மேகம் எல்லாம் இறகாக
Clouds become feathers
மேலே பறந்து நான் போக
I fly up and away
புது மாயங்கள் எனக்குளே நிகழ்கிறதே
New magic happens within me
தாய்மையின் ஸ்பரிசத்தை
The touch of motherhood
உந்தன் பார்வை கொடுக்குதே
Your gaze gives
நீ இல்லா நிமிடங்கள்
Minutes without you
நெருப்பை போல பற்றுதே
Burn like fire
நேற்று வரைக்கும் இருந்த என்னை
Until yesterday, I was the same
தோற்கடித்து ரசிக்கிறேன்
Now I am defeated and I relish it
வேற்று கிரகம் போலே இந்த
This planet Earth
பூமிப் பந்தை ரெம்பப் புதிதாய் பார்க்கிறேன்
Like an alien planet, I see it anew





Writer(s): Snehan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.