Yvar feat. Kevin Dooms - Pak Maar M'n Hand - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yvar feat. Kevin Dooms - Pak Maar M'n Hand




Pak Maar M'n Hand
Hold My Hand
Kijk maar naar de huizen om je heen
Look around at the houses that surround you
Ze zouden nooit gebouwd zijn zonder steen
They would never have been built without brick
En zitten er geen vleugels aan een vogel
And a bird may not have wings
Vliegt die toch nooit ergens heen
But it still never flies
Ook al krijg je nog zo vele kansen
Even if you get so many chances
Er gaat er altijd eentje mis
One of them will always be wrong
En doordat je mijn gezang kunt horen
And because you can hear my singing
Weet je ook wat stilte is
You know what silence is
Want het een kan niet zonder het ander
Because one cannot exist without the other
Pak maar m'n hand
Take my hand
Stel niet teveel vragen
Don't ask too many questions
Je kunt niet als enige de wereld dragen
You can't carry the world all by yourself
Pak maar m'n hand
Take my hand
Laat mij de weg wijzen
Let me show you the way
Er is geen probleem
There is no problem
Als je keer op keer jezelf wilt bewijzen
If you want to prove yourself over and over again
Maar je kunt het niet alleen
But you can't do it alone
Als je weer een wedstrijd hebt verloren
If you lose a game again
En je voelt je niet zo fijn
And you don't feel so good
Weet dan dat je extra goed moet zaaien
Know that you have to sow extra well
Wil de oogst wat beter zijn
If you want the harvest to be better
Maar je vindt de hulp zo overbodig
But you find the help so unnecessary
Want je weet het zelf zo goed
Because you know it all yourself
Toch heb je je naaste mensen nodig
Yet you need those closest to you
Die vertellen hoe het moet
Who will tell you how it is
Want het een kan niet zonder de ander
Because one cannot exist without the other
Dus pak maar m'n hand
So take my hand
Stel niet teveel vragen
Don't ask too many questions
Je kunt niet als enige de wereld dragen
You can't carry the world all by yourself
Pak nou maar m'n hand
Take my hand now
Laat mij de weg wijzen
Let me show you the way
Er is geen probleem
There is no problem
Als je keer op keer jezelf wilt bewijzen
If you want to prove yourself over and over again
Maar je kunt het niet alleen
But you can't do it alone
Ik reik je mijn hand dus grijp deze kans
I reach out my hand so seize this chance
Want ik bied graag mijn hulp aan jou, aan jou
Because I gladly offer my help to you, to you
Ik hoop dat jij m'n handen vertrouwt
I hope you trust my hands
Pak maar m'n hand stel niet teveel vragen
Take my hand and don't ask too many questions
Je kunt niet als enige de wereld dragen
You can't carry the world all by yourself
Pak nou maar m'n
Take my hand now
Laat mij de weg wijzen
Let me show you the way
Er is geen probleem
There is no problem
Als je keer op keer jezelf wilt bewijzen
If you want to prove yourself over and over again
Maar je kunt 't niet alleen
But you can't do it alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.