Yvar - Hellevuur - De Klokkenluider van de Notre Dame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yvar - Hellevuur - De Klokkenluider van de Notre Dame




Hellevuur - De Klokkenluider van de Notre Dame
Hellfire - The Hunchback of Notre Dame
Beata Maria, ik ben een zeer rechtschapen man
Blessed Mary, I am a righteous man
Sta als deugdzaam en oprecht te boek
Known for virtue and honest deed
Beata Maria
Blessed Mary
U weet mijn wil is sterker dan
You know my will is stronger than
De wil van het lage volk dat ik vervloek
The will of the common folk I do despise
Waarom dan, Maria?
Why then, Mary?
Zie ik steeds datzelfde beeld?
Do I keep seeing the same vision?
Dansend zet die vrouw mijn ziel in brand!
Dancing, that woman sets my soul ablaze!
Ik voel haar. Ik zie haar
I feel her. I see her
De zon die door haar haren speelt
The sun that plays through her hair
Ik heb mezelf nu niet meer in de hand
I've lost all control over myself
Dit vuur zal me schroeien
This fire will scorch me
Een hitte die verzengd
A heat that burns and sears
Wat doe je? Zie hoe je?
What are you doing? Look what you're doing!
Mij tot de zonde brengt!
Leading me into sin!
Ik draag geen schuld
I bear no blame
Ik deed mijn plicht
I did my duty
Het is die heks die mij alsnog ten gronde richt
It's that witch who will be my ruin
De Heer onthuld, zijn hemels plan
The Lord reveals, his heavenly plan
Hij maakt de duivel zoveel sterker dan de man!
He makes the devil so much stronger than man!
Bescherm mij, Maria
Protect me, Mary
Bescherm mij in m'n zwakste uur
Protect me in my weakest hour
Haar vlammen gaan me nu door merg en been
Her flames now burn through to my very core
Vervloek Esmeralda
Curse Esmeralda
Verban haar naar het hellevuur
Banish her to hellfire
Of wijs haar toe
Or give her to
Aan mij, aan mij alleen
Me, to me alone
Rechter Frollo?
Judge Frollo?
De zigeunerin is ontsnapt
The gypsy woman has escaped
Wat?
What?
We hebben de kathedraal doorzocht, ze is weg
We've searched the cathedral, she's gone
Maar hoe dan?
But how?
Nietsnutten
Useless fools
Uit mijn ogen, idioot!
Get out of my sight, idiot!
Ik vind haar, desnoods verbrand ik heel Parijs!
I'll find her, even if I have to burn down all of Paris!
Het vuur laait, de haan kraait
The fire blazes, the rooster crows
Zigeunerin vertel!
Gypsy woman, tell me!
Kies je mij of jouw uur slaat
Choose me or your time is through
Ik stuur je naar de hel!
I'll send you straight to hell!
Heer, schenk haar genade
Lord, have mercy on her
Heer, schenk mij genade
Lord, have mercy on me
Maar zij wordt van mij of van de hel!
But she will be mine or hell's!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.