Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toen Ik Je Zag
When I Saw You
Ik
dacht
nooit
aan
morgen
I
never
thought
of
tomorrow
Vandaag
was
lang
genoeg
Today
was
long
enough
Tot
dat
ik
jou
zag
Until
I
saw
you
En
ik
dacht
ineens
aan
morgen
vroeg
And
I
suddenly
thought
of
tomorrow
morning
Ik
hield
niet
van
de
liefde
I
didn't
care
for
love
't
Is
niet
iets,
wat
ik
wou
It's
not
something
I
wanted
Tot
dat
ik
jou
zag
Until
I
saw
you
En
ik
hield
zomaar
ineens
van
jou
And
I
suddenly
fell
in
love
with
you
Je
hebt
niet
in
gaten
You
have
no
idea
Wat
je
allemaal
met
me
doet
What
you
do
to
me
Dat
kun
je,
ook
niet
weten
How
could
you
know
Ik
heb
je
pas
één
keer
ontmoet
I've
only
met
you
once
En
toen
heb
je
mij
misschien
And
then
you
probably
Niet
eens
gezien
Didn't
even
see
me
Ik
ging,
nooit
naar
buiten
I
never
went
outside
Echt
vrolijk
was
ik
niet
I
wasn't
really
happy
Nu,
loop
ik
zelfs
te
fluiten
Now,
I'm
even
whistling
En
ik
kijk
of
ik
jou
ergens
zie
And
I
look
to
see
if
I
can
see
you
anywhere
Ik
kon
om
niemand
lachen
I
couldn't
laugh
at
anyone
Ik
was
tot
niets
in
staat
I
was
incapable
of
anything
Nu
ben
ik
dag
en
nacht
een
zon
Now
I'm
a
sunshine
day
and
night
Omdat
ik
weet
dat
jij
bestaat
Because
I
know
you
exist
Je
hebt
niet
in
de
gaten
You
have
no
idea
Wat
je
allemaal
met
me
doet
What
you
do
to
me
Dat
kun
je
ook
niet
weten
How
could
you
know
Ik
heb
je
pas
één
keer
ontmoet
I've
only
met
you
once
En
toen
heb
je
mij
misschien
And
then
you
probably
Niet
eens
gezien
Didn't
even
see
me
Als
ik
jou
zou
vragen
If
I
were
to
ask
you
Drink
jij
wat
van
mij
Would
you
have
a
drink
with
me
Zou
je
dan
lachen
Would
you
laugh
En
blijft
het
daar
bij
And
would
it
end
there
Ik
moet
het
toch
proberen
I
have
to
try
Ik
weet
alleen
niet
hoe
I
just
don't
know
how
Niet
langer
verlegen
No
longer
shy
Ik
wil,
ik
zal,
ik
ga
I
want
to,
I
will,
I'm
going
Er
was
een
donder,
een
bliksem
There
was
a
thunder,
a
lightning
Een
slag
toen
ik
je
zag
A
strike
when
I
saw
you
Ik
ben
veranderd,
een
ander
I've
changed,
a
different
person
Sinds
die,
ene
lach
Since
that,
single
smile
Ik
geef
me
over,
je
hebt
me
I
surrender,
you've
got
me
Verzetten,
heeft
geen
zin
Resisting,
is
pointless
Ik
ben
veranderd,
een
ander
I've
changed,
a
different
person
En
dit
is
pas
het
begin
And
this
is
just
the
beginning
Want
je
hebt
niet
in
de
gaten
Because
you
have
no
idea
Wat
je
allemaal
met
me
doet
What
you
do
to
me
En
dat
kun,
je
ook
niet
weten
And
you,
couldn't
possibly
know
Ik
heb
je
pas
één
keer
ontmoet
I've
only
met
you
once
En
toen
heb
je
mij
misschien
And
then
you
probably
Ja,
heel
misschien,
niet
eens
Yeah,
very
probably,
didn't
even
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.