Yves Brunier - La Chanson de Casimir - traduction des paroles en allemand

La Chanson de Casimir - Yves Bruniertraduction en allemand




La Chanson de Casimir
Das Lied von Casimir
Avec une chanson
Mit einem Lied
Et un peu d'imagination
Und ein bisschen Fantasie
Je vous emmène dans notre île
Nehme ich Sie mit auf unsere Insel
Au pays du bonheur tranquille
Ins Land des stillen Glücks
Si vous me rencontrez
Wenn Sie mich treffen
Ne soyez pas terrorisés
Seien Sie nicht erschrocken
Je suis le monstre qui fait rire
Ich bin das Monster, das zum Lachen bringt
Je m'appelle Casimir
Ich heiße Casimir
J'ai la peau couleur orange
Meine Haut ist orangefarben
Je suis aussi doux qu'un ange
Ich bin so sanft wie ein Engel
Si l'on me dit maladroit
Wenn man mich ungeschickt nennt
Ce n'est pas ma faute à moi
Ist das nicht meine Schuld
Je sais jouer de la musique
Ich kann Musik spielen
Je suis gai et sympathique
Ich bin fröhlich und sympathisch
Si j'aime la glace aux anchois
Wenn ich Sardelleneis mag
C'est mon droit
Ist das mein Recht
C'est mon droit
Ist das mein Recht
Avec une chanson
Mit einem Lied
Et un peu d'imagination
Und ein bisschen Fantasie
Je vous emmène dans notre île
Nehme ich Sie mit auf unsere Insel
Au pays du bonheur tranquille
Ins Land des stillen Glücks
Si vous me rencontrez
Wenn Sie mich treffen
Ne soyez pas terrorisés
Seien Sie nicht erschrocken
Je suis le monstre qui fait rire
Ich bin das Monster, das zum Lachen bringt
Je m'appelle Casimir
Ich heiße Casimir
J'ai une malle magique
Ich habe einen Zauberkoffer
Pleine d'idées fantastiques
Voller fantastischer Ideen
Je mange du gloubi-boulga
Ich esse Gloubi-Boulga
Et je danse la samba
Und ich tanze Samba
J'aime vivre à la campagne
Ich lebe gern auf dem Land
J'ai une vie de cocagne
Ich habe ein Schlaraffenleben
Si mes mains ont quatre doigts
Wenn meine Hände vier Finger haben
C'est mon droit
Ist das mein Recht
C'est mon droit
Ist das mein Recht
Avec une chanson
Mit einem Lied
Et un peu d'imagination
Und ein bisschen Fantasie
Je vous emmène dans notre île
Nehme ich Sie mit auf unsere Insel
Au pays du bonheur tranquille
Ins Land des stillen Glücks
Si vous me rencontrez
Wenn Sie mich treffen
Ne soyez pas terrorisés
Seien Sie nicht erschrocken
Je suis le monstre qui fait rire
Ich bin das Monster, das zum Lachen bringt
Je m'appelle Casimir
Ich heiße Casimir





Writer(s): Christophe Izard, Roger Pouly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.