Yves Brunier - La Chanson de Casimir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Brunier - La Chanson de Casimir




La Chanson de Casimir
Песенка Казимира
Avec une chanson
С песенкой одной
Et un peu d'imagination
И чуточкой фантазии
Je vous emmène dans notre île
Я отвезу тебя на остров свой,
Au pays du bonheur tranquille
В страну спокойного счастья.
Si vous me rencontrez
Если встретишь меня,
Ne soyez pas terrorisés
Не пугайся, прошу,
Je suis le monstre qui fait rire
Я монстр, что смешит,
Je m'appelle Casimir
Казимир имя мне.
J'ai la peau couleur orange
Кожа цвета апельсина,
Je suis aussi doux qu'un ange
Я нежнее, чем ангелы.
Si l'on me dit maladroit
Если скажут: «Неуклюжий»,
Ce n'est pas ma faute à moi
Виноват в этом я не буду!
Je sais jouer de la musique
Умею играть музыку,
Je suis gai et sympathique
Весел я и симпатичен.
Si j'aime la glace aux anchois
Если люблю мороженое с анчоусами
C'est mon droit
Это моё право,
C'est mon droit
Это моё право!
Avec une chanson
С песенкой одной
Et un peu d'imagination
И чуточкой фантазии
Je vous emmène dans notre île
Я отвезу тебя на остров свой,
Au pays du bonheur tranquille
В страну спокойного счастья.
Si vous me rencontrez
Если встретишь меня,
Ne soyez pas terrorisés
Не пугайся, прошу,
Je suis le monstre qui fait rire
Я монстр, что смешит,
Je m'appelle Casimir
Казимир имя мне.
J'ai une malle magique
У меня есть волшебный сундук,
Pleine d'idées fantastiques
Полон он фантастических идей.
Je mange du gloubi-boulga
Я ем глюби-бульгу
Et je danse la samba
И танцую самбу.
J'aime vivre à la campagne
Люблю жить за городом,
J'ai une vie de cocagne
У меня райская жизнь.
Si mes mains ont quatre doigts
Если на моих руках четыре пальца
C'est mon droit
Это моё право,
C'est mon droit
Это моё право!
Avec une chanson
С песенкой одной
Et un peu d'imagination
И чуточкой фантазии
Je vous emmène dans notre île
Я отвезу тебя на остров свой,
Au pays du bonheur tranquille
В страну спокойного счастья.
Si vous me rencontrez
Если встретишь меня,
Ne soyez pas terrorisés
Не пугайся, прошу,
Je suis le monstre qui fait rire
Я монстр, что смешит,
Je m'appelle Casimir
Казимир имя мне.





Writer(s): Christophe Izard, Roger Pouly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.