Paroles et traduction Yves Duteil - Aller simple pour l'enfer
On
vend
l′air
pur
des
grands
espaces
Мы
продаем
чистый
воздух
на
свежем
воздухе
Au
comptoir
du
tabac
d'en
face
У
стойки
напротив
табачной
лавки
Le
Canyon
du
Colorado
Каньон
Колорадо
Et
nous
on
fume
comme
des
idiots
И
мы
курим,
как
идиоты.
Puisqu′on
nous
dit
la
drogue
est
douce
Поскольку
нам
говорят,
что
препарат
мягкий
Pourquoi
chercher
qui
nous
y
pousse?
Зачем
искать
того,
кто
нас
туда
толкает?
Et
les
mots
nous
anesthésient
И
слова
обезболивают
нас.
Mieux
que
l'herbe
de
Colombie
Лучше,
чем
трава
Колумбии
L'aventure
au
bout
du
mégot
Приключение
в
конце
окурка
C′est
le
rêve
au
niveau
zéro
Это
мечта
на
нулевом
уровне
Le
bonheur
au
prix
le
plus
cher
Счастье
по
самой
дорогой
цене
Un
aller
simple
pour
l′enfer
В
один
конец
в
ад
La
musique
a
durci
les
moeurs
Музыка
закалила
нравы
Le
silence
est
au
fond
des
coeurs
Тишина
в
глубине
сердец
Et
l'espérance
est
au
rancart
И
надежда
в
гневе
Comme
un
vieux
film
un
peu
ringard
Как
старый,
немного
дрянной
фильм
On
t′a
vendu
la
clé
des
songes
Мы
продали
тебе
ключ
от
снов.
Pour
que
tu
piques
à
des
mensonges
Чтобы
ты
соврал
во
лжи.
En
te
parlant
de
liberté:
Говоря
с
тобой
о
свободе:
C'était
pour
mieux
t′emprisonner
Это
было
лучше
тебя
в
тюрьму
Mais
sans
gardien
ni
mirador
Но
без
хранителя
и
мирадора
Pour
t'attacher
quand
tu
t′endors
Чтобы
привязать
себя,
когда
ты
засыпаешь
Loin
de
tes
rêves
et
de
tes
peurs
Вдали
от
своих
мечтаний
и
страхов
Un
gros
boulet
au
fond
du
coeur
Большая
шишка
в
глубине
души
L'héroïne
au
bras
du
héros
Героиня
на
руке
героя
C'est
l′espoir
au
niveau
zéro
Это
надежда
на
нулевом
уровне
Un
aller
simple
pour
l′enfer
В
один
конец
в
ад
Le
retour
est
encore
plus
cher
Возвращение
еще
дороже
La
musique
a
durci
les
moeurs
Музыка
закалила
нравы
L'amertume
est
au
fond
des
coeurs
Горечь
в
глубине
сердец
Et
le
futur
est
au
rancart
И
будущее
в
обиде
Comme
un
vieux
film
un
peu
trop
noir
Как
старый
фильм,
немного
слишком
черный
Comment
fait-on
pour
croire
encore
Как
мы
можем
снова
поверить
в
это
En
voyant
l′envers
du
décor
Увидев
изнанку
декора
Que
ce
monde
aujourd'hui
ressemble
Пусть
этот
мир
сегодня
будет
похож
на
À
celui
qu′on
rêvait
ensemble
Тому,
о
ком
мы
мечтали
вместе
On
se
dit
que
la
mort
est
douce
Мы
говорим
себе,
что
смерть
сладка
Sans
trop
chercher
qui
nous
pousse
Без
особого
внимания
к
тому,
кто
нас
толкает
Et
les
mots
nous
anesthésient
И
слова
обезболивают
нас.
Mieux
que
l'herbe
de
Birmanie
Лучше,
чем
Бирманская
трава
On
arrive
au
bout
du
rouleau
Мы
подходим
к
концу
ролика
Le
moral
au
niveau
zéro
Настроение
на
нуле
Dans
l′antichambre
d'un
enfer
В
преддверии
ада
Où
l'on
voyage
en
solitaire
Где
мы
путешествуем
в
одиночестве
La
musique
a
durci
les
moeurs
Музыка
закалила
нравы
Mais
pourtant
tout
au
fond
des
coeurs
Но
все
же
в
глубине
души
Il
reste
encore
un
fol
espoir
Остается
еще
одна
надежда
Comme
à
la
fin
dans
les
films
un
peu
ringards
Как
в
конце
концов
в
немного
занудных
фильмах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Duteil
Album
Touché
date de sortie
10-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.