Yves Duteil - Au Parc Monceau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Duteil - Au Parc Monceau




Au Parc Monceau
В парке Монсо
Au Parc Monceau
В парке Монсо
Entre les grilles et les arceaux
Меж решёткой и арками ворот,
Les enfants sages ont des cerceaux
Детишки играют, кружа обручи.
Au fil de l'eau
У воды,
Dissimulés dans les roseaux
В камышах, скрываясь от глаз,
On entend piailler les oiseaux
Слышно пенье птиц, щебет и свист.
Le Parc Monceau
Парк Монсо,
Petit morceau de mon histoire
Кусочек моей истории,
Le vieux monsieur des balançoires
Старик на качелях качает детей.
Les cygnes noirs
Чёрные лебеди,
La ville
Город
Était à l'autre bout du monde
Был где-то на краю земли,
Entre le lac et la Rotonde...
Между озером и Ротондой...
Au Parc Monceau
В парке Монсо
Entre les grilles et les arceaux
Меж решёткой и арками ворот,
Les cours d'histoire avaient bon dos
Уроки истории были лишь предлогом.
Près du métro
Возле метро
Elle m'attendait sans dire un mot
Ты ждала меня, не говоря ни слова.
J'ai pris sa main comme un cadeau
Я взял твою руку, как дар небес.
Le Parc Monceau
Парк Монсо,
Premier baiser de mon histoire
Первый поцелуй моей истории,
Sur un des bancs d'une allée noire
На скамейке в темной аллее.
Un peu d'espoir
Немного надежды,
La peur
Страх,
La folle envie d'oublier l'heure
Безумное желание забыть о времени,
Ma main posée contre son cœur...
Моя рука на твоем сердце...
Au Parc Monceau
В парке Монсо
Entre les grilles et les arceaux
Меж решёткой и арками ворот,
Le bonheur a fait son berceau
Счастье свило себе гнездо.
Pour nos seize ans
Нам было шестнадцать,
La pyramide et ses mille ans
Пирамида, которой тысяча лет,
Nous avait cachée des passants
Скрывала нас от прохожих.
Un parc en France
Парк во Франции,
Petit morceau de mon enfance
Кусочек моего детства,
j'ai trouvé l'adolescence
Где я встретил юность свою.
Un jour de chance
Удачный день,
Un square
Сквер,
Bien à l'abri dans ma mémoire
Надёжно хранимый в моей памяти,
Quand j'y retourne par hasard...
Когда я случайно туда возвращаюсь...
Au Parc Monceau
В парке Монсо
Entre les grilles et les arceaux
Меж решёткой и арками ворот,
Entre les gardes et les landaus
Среди стражников и детских колясок.
Au Parc Monceau
В парке Монсо
Entre les fleurs et les moineaux
Среди цветов и воробьев,
Les cours d'histoire avaient bon dos...
Уроки истории были лишь предлогом...





Writer(s): Yves Duteil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.