Yves Duteil - Au Temps Du Pain Et De L'eau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Duteil - Au Temps Du Pain Et De L'eau




Au temps nous n'avions que du pain et de l'eau,
В то время, когда у нас были только хлеб и вода,
tu trouvais moyen de nous faire des gâteaux
Где ты нашел способ испечь нам пирожные?
Ton amour dépassait les murs de la maison
Твоя любовь превышала стены дома.
En guise de cadeau, je t'offrais des chansons
В качестве подарка я подарил тебе несколько песен
On pourrait supposer que les choses ont changé
Можно предположить, что все изменилось
Mais ta main dans la mienne est toujours si serrée
Но твоя рука в моей все еще так крепко сжата.
Que même en plein sommeil, nos rêves entremêlés
Что даже во сне наши мечты переплетаются
Nous préparent des jours qu'il me reste à chanter
Мы готовим дни, когда мне осталось петь
Le Soleil un matin se lèvera sans nous
Однажды утром солнце взойдет без нас
Mais nous serons ensemble ailleurs, un peu partout
Но мы будем вместе где-нибудь в другом месте, где угодно
Dans tout ce qu'on bâtit, guidés par ton sourire
Во всем, что мы строим, руководствуясь твоей улыбкой
Les coeurs que ton regard m'a permis d'entrouvrir
Сердца, которые твой взгляд позволил мне приоткрыть.
Sur les lieux, les objets qui les ont abrités,
На месте происшествия, предметы, которые приютили их,
Les instants de bonheur restent à jamais gravés
Мгновения счастья остаются навсегда запечатленными
Maillons de cette chaîne le temps n'a plus cours
Звенья этой цепи, где время перестало работать
Je suis sûr qu'on demeure à travers son amour
Я уверен, что мы останемся благодаря его любви
Toit tes éclats de rire ont parsemé la vie
Крыша твои взрывы смеха усеяли жизнь
De ces millions d'étoiles que l'on peut voir d'ici
Из тех миллионов звезд, которые можно увидеть отсюда
On peut trouver le ciel en cherchant leur lumière
Мы можем найти небо, ища их свет
Aux sources de tes yeux, je bois tout l'Univers
Из источников твоих глаз я пью всю Вселенную
Tu sèmes autour de toi ces graines de tendresse
Ты сеешь вокруг себя эти семена нежности
Qui germent, qui fleurissent et s'ouvrent en richesse
Которые прорастают, которые цветут и открываются в богатстве
La voile de ton amour entraînée par le vent
Парус твоей любви, движимый ветром
Nous emporte plus haut comme un grand cerf-volant
Нас уносит выше, как большой воздушный змей
Mais je crois que j'irai beaucoup plus loin encore
Но я верю, что пойду еще дальше
Pour couvrir de soleil les chemins de ton corps
Чтобы солнце освещало пути твоего тела
Et pour que notre histoire ne soit jamais finie
И чтобы наша история никогда не закончилась
J'épouserai ton âme au seuil du Paradis
Я женюсь на твоей душе на пороге рая
Comme au temps des goûters au pain et à l'eau
Как во времена дегустаций, когда хлеб и вода
Tu trouvais le moyen de nous faire des gâteaux
Ты нашел способ испечь нам пирожные.
Ton amour a franchi les murs de l'horizon
Твоя любовь пересекла стены горизонта
Et quand pour te fêter je t'écris des chansons,
И когда, чтобы отпраздновать тебя, я пишу тебе песни,
Il est vrai qu'à présent les choses ont bien changé
Это правда, что теперь все изменилось
Mais ta main dans la mienne est toujours si serrée
Но твоя рука в моей все еще так крепко сжата.
Que même en plein sommeil nos rêves entremêlés
Пусть даже во сне наши мечты переплетаются
Me rendent à la lumière, et me portent à chanter.
Пусть я выйду на свет и принесу меня петь.





Writer(s): Yves Duteil

Yves Duteil - Dans l'air des mots anthologie 101 chansons
Album
Dans l'air des mots anthologie 101 chansons
date de sortie
17-11-2008

1 Les Corses
2 Pour que tu ne meures pas
3 Instants De Trève
4 Le cirque
5 Jusqu'où je t'aime
6 Les fées
7 La Statue D'ivoire
8 Fany
9 Léonore
10 Le mur de la prison d'en face
11 Dans Le Coeur De Léonore
12 Regard impressionniste
13 Les dates anniversaires
14 Le Cours Du Temps
15 La farandole
16 Marie merveille - Marie bonheur
17 Quand les bateaux reviennent
18 L'autre côté
19 Le petit pont de bois
20 La grande maison des vacances
21 Histoire d'amour
22 Le village endormi
23 Les gens sans importance
24 Mélancolie
25 L'écritoire
26 Le simple fait que tu existes
27 Dans l'eau de ses silences
28 Autour d'elle
29 Bientôt Vingt Ans
30 Entre Père Et Mari
31 Au Temps Du Pain Et De L'eau
32 A Mi Chemin De L'existence
33 La Mer Ressemble À Ton Amour
34 Qu'y A T Il Après ?
35 La Ligne De Vie
36 Jonathan
37 La langue de chez nous
38 A Ma Mère
39 Ton absence
40 Le Silence Et La Vérité
41 Les gestes délicats
42 Lettre à mon père
43 Nos yeux se sont croisés
44 N'aie plus peur
45 La tibétaine
46 Grand père Yitzhak
47 La démagogie
48 Aller simple pour l'enfer
49 Mon ami Cévenol
50 Le cœur en Aquitaine
51 Blessures d'enfance
52 Avec les gens de mon village
53 L'enfant poète
54 La rumeur
55 Le bateau
56 Ni messie ni message
57 Hommages
58 Coucher de soleil
59 Le royaume des éléphants
60 Lucille et les libellules
61 La légende des arbres
62 Pour les enfants du monde entier
63 Retour d'Asie
64 Sur une mappemonde
65 Clémentine Et Léon
66 Petite fille
67 La puce et le pianiste
68 Les Batignolles
69 La maman d'Amandine
70 Un lilas pour Eulalie
71 Tarentelle
72 Prendre un enfant
73 L'opéra
74 Frédérique endormie
75 Au Parc Monceau
76 Le Pays des mots d'amour
77 Yen
78 Venise
79 Les mots qu'on n'a pas dits
80 Le Fataliste
81 Les choses qu'on ne dit pas
82 Le chemin du pays où rien n'est impossible
83 Le Temps S'écrit Sur Ton Visage
84 Trente ans
85 Le soleil sur l'agenda
86 J'attends
87 Tisserand
88 J'ai le cœur en bois
89 Hommage Au Passant D'un Soir
90 Apprendre...
91 L'île de Toussaint
92 Avoir et être
93 Pour l'amour d'un enfant
94 Bébé soleil
95 Virages

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.