Yves Duteil - Je voudrais faire cette chanson (avec Fabienne Thibeault) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Duteil - Je voudrais faire cette chanson (avec Fabienne Thibeault)




Je voudrais faire cette chanson (avec Fabienne Thibeault)
Я хотел бы спеть эту песню (с Фабьен Тибо)
Je voudrais faire cette chanson
Я хотел бы спеть эту песню,
Pour faire chanter notre maison
Чтобы наш дом запел,
Pour faire chanter tout l'univers à ma façon
Чтобы вся вселенная пела по-моему,
Avec l'amour pour diapason
С любовью в качестве камертона,
Pour faire chanter tout l'univers à l'unisson
Чтобы вся вселенная пела в унисон.
Je voudrais faire cette chanson
Я хотел бы спеть эту песню
Avec mon coeur et mes frissons
С моим сердцем и моей дрожью,
Les plus beaux jours de nos saisons
Самые прекрасные дни наших времен года,
Les mots qu'on dit mais qui se perdent à l'horison
Слова, которые мы говорим, но которые теряются за горизонтом,
Vers ceux qu'on aime et qui s'en vont
Тем, кого мы любим и кто уходит,
Pour ceux que j'aime et qui peut-être se perdront
Для тех, кого я люблю, и кто, возможно, собьется с пути.
Je voudrais faire cette chanson
Я хотел бы спеть эту песню
Avec nos coeurs et le meilleur de notre histoire
С нашими сердцами и лучшим из нашей истории,
Le bonheur et le désespoir
Счастьем и отчаянием,
Avec ton corps et la douceur de ton regard
С твоим телом и нежностью твоего взгляда,
Dans les accords de ma guitare
В аккордах моей гитары.
Je voudrais faire cette chanson
Я хотел бы спеть эту песню,
Pour faire pleurer notre maison
Чтобы наш дом плакал
De ces instants parfois trop lourds et bien trop longs
Об этих моментах, порой слишком тяжелых и слишком долгих,
le bonheur est en prison
Где счастье в тюрьме,
Pour que jamais l'amour ne perde la raison
Чтобы любовь никогда не теряла рассудка.
Je voudrais faire cette chanson
Я хотел бы спеть эту песню
Et jusqu'aux jours de nos moissons
И до самых дней нашей жатвы
Je voudrais de mille façons
Я хотел бы тысячей способов
Te dire je t'aime et de nos coeurs à l'unisson
Сказать тебе, что я люблю тебя, и наши сердца в унисон,
Dans un élan, dans un frisson
В порыве, в дрожи,
Offrir au monde un jour ta plus jolie chanson
Подарить миру однажды твою самую красивую песню
Aux yeux verts et aux cheveux blonds
С зелеными глазами и светлыми волосами.
Pour faire chanter tout l'univers à ma façon
Чтобы вся вселенная пела по-моему,
Avec l'amour au diapason
С любовью в качестве камертона,
Pour faire chanter tout l'univers à l'unisson
Чтобы вся вселенная пела в унисон.
Je voulais faire cette chanson
Я хотел спеть эту песню.





Writer(s): Yves Duteil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.