Paroles et traduction Yves Duteil - La démagogie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
Démagogie
est
un
oiseau
diurne
Демагогия
— дневная
птица,
Qui
pousse
son
cri
sous
les
projecteurs
Что
кричит
под
светом
прожекторов.
Et
qui
fait
son
nid
dans
le
creux
des
urnes
И
в
урнах
для
голосования
вьёт
гнездо,
Pour
trouver
sa
voix
chez
les
électeurs
Чтобы
найти
свой
голос
в
избирателях.
Entre
deux
sondages
elle
replie
ses
robes
Меж
опросами
она
свои
одежды
складывает,
Son
costume
en
or
ses
promesses
en
l′air
Свой
золотой
костюм,
обещания
пустые.
Elle
couve
ses
oeufs,
mais
quand
on
les
gobe
Она
высиживает
яйца,
но
когда
их
проглотишь,
Leur
saveur
bizarre
vous
reste
en
travers
Их
странный
вкус,
милая,
поперек
горла
встанет.
La
Démagogie,
c'est
la
clé
des
songes
Демагогия
— ключ
к
мечтам,
Elle
ouvre
plus
grand
les
portes
du
ciel
Она
шире
распахивает
врата
небес.
Avec
des
miracles
et
de
pieux
mensonges
Чудесами
и
благочестивой
ложью,
Elle
met
la
pilule
au
milieu
du
miel
Она
кладёт
пилюлю
в
середину
мёда.
Tant
pis
si
plus
tard
après
le
spectacle
Не
беда,
если
позже,
после
спектакля,
Le
décor
s′effondre
sur
les
acteurs
Декорации
рухнут
на
актёров,
Et
si
le
festin
tourne
à
la
débâcle
И
если
пир
обернётся
крахом,
Il
y
aura
demain
d'autres
spectateurs
Завтра
будут
другие
зрители.
La
Démagogie
c'est
plus
médiatique
Демагогия
более
медийна,
Ça
traverse
mieux
le
petit
écran
Она
лучше
проходит
сквозь
экран,
Que
les
vérités
beaucoup
trop
techniques
Чем
слишком
технические
истины,
Et
les
statistiques
où
l′on
perd
son
temps
И
статистика,
на
которую
тратишь
время
впустую.
C′est
vrai
que
la
vie
serait
bien
plus
terne
Правда,
жизнь
была
бы
куда
скучнее,
Sans
quelques
couleuvres
et
quelques
vessies
Без
пары
лягушек,
что
за
фонари
Qu'il
nous
reste
à
prendre
pour
des
lanternes
Нам
приходится
принимать,
дорогая,
Dans
les
accessoires
de
la
panoplie
В
аксессуарах
всей
этой
атрибутики.
Sans
Démagogie...
Без
демагогии...
La
Démagogie
c′est
le
grand
remède
Демагогия
— великое
лекарство,
C'est
de
la
pommade
sur
tous
les
mots
Это
мазь
на
все
слова,
Qui
soigne
l′image
et
qui
vient
en
aide
Которая
лечит
имидж
и
приходит
на
помощь
Au
bonimenteur
en
mal
de
micros
Зазывале,
жаждущему
микрофонов.
J'ai
tordu
le
cou
à
cet
oiseau-lyre
Я
свернул
шею
этой
птице-лире,
Qui
chantait
beaucoup
devant
la
maison
Что
много
пела
перед
домом.
Je
l′ai
mis
au
clou,
c'était
un
vampire
Я
пригвоздил
её,
это
был
вампир,
Dressé
sang
pour
cent
pour
les
élections
На
сто
процентов
готовый
к
выборам.
La
Démagogie
court
après
la
gloire
Демагогия
гонится
за
славой,
Elle
vole
au
secours
de
sa
propre
vie
Она
летит
на
помощь
собственной
жизни,
Cherche
à
rattraper
le
cours
de
l'Histoire
Пытается
догнать
ход
Истории,
Et
se
prend
les
pieds
dans
tous
les
tapis
И
путается
во
всех
коврах.
Mais
elle
se
relève
et
revient
plus
fort
Но
она
поднимается
и
возвращается
сильнее,
Elle
survit
toujours
à
nos
utopies
Она
всегда
переживает
наши
утопии.
On
s′est
fait
avoir
une
fois
encore
Нас
снова
обманули,
Mais
c′est
la
dernière
après
c'est
fini
Но
это
в
последний
раз,
потом
всё
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Duteil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.