Paroles et traduction Yves Duteil - Le cirque
Un
petit
cirque
a
installé
sa
toile
Маленький
цирк
установил
свое
полотно
Au
cœur
de
la
cité
В
самом
центре
города
Le
magicien
comme
un
maître
de
bal
Волшебник
как
бальный
мастер
Commence
à
répéter
Начинай
репетировать
Lance
la
Terre
au
milieu
des
étoiles
Запусти
Землю
среди
звезд
Dresse
le
chapiteau
Поставь
шатер
Trouve
un
soleil
en
fouillant
dans
ses
malles
Найди
Солнце,
покопавшись
в
его
сундуках
Ajuste
son
chapeau
Поправляет
шляпу
J'ai
l'honneur,
l'avantage
de
vous
présenter
Имею
честь,
имею
честь
представить
вам
Quelques
scènes
à
peine
imaginées
Несколько
едва
воображаемых
сцен
Les
décors,
les
costumes
sont
un
peu
passés
Декорации,
костюмы
немного
прошли
Mais
ça
pourrait
bien
vous
arriver
Но
это
вполне
может
случиться
с
вами
Des
bateaux
venus
de
Chine
nous
ont
apportés
Лодки
из
Китая
привезли
нам
Quelques
tonneaux
d'encre
et
du
papier
Несколько
бочек
чернил
и
немного
бумаги
Les
Pierrots,
les
Colombines
et
même
un
Arlequin
Пьеро,
Коломбины
и
даже
Арлекин
Sont
venus
d'eux-mêmes
et
jouent
pour
rien
Пришли
сами
по
себе
и
играют
зря
Un
orage
a
prêté
ses
plus
beaux
éclairs
Гроза
одарила
своими
прекраснейшими
молниями
Pour
illuminer
la
ville
entière
Чтобы
осветить
весь
город
Pour
un
bal
sans
égal
dans
la
nuit
des
temps
Для
непревзойденного
бала
в
ночи
времен
Où
sont
invités
les
habitants
Куда
приглашаются
местные
жители
Si
le
temps
nous
accompagne
comme
il
l'a
promis
Если
время
будет
сопровождать
нас,
как
он
обещал
Nous
verrons
les
clés
du
Paradis
Мы
увидим
ключи
от
рая
Rapportées
en
taxi
de
la
galaxie
На
такси
из
галактики
À
mille
années
lumières
d'ici
В
тысяче
световых
лет
отсюда
Une
aurore
boréale,
décor
idéal
Северное
сияние,
идеальный
декор
Pour
une
aquarelle
originale
Для
оригинальной
акварели
Jaillira
du
chapeau
de
Monsieur
Loyal
Хлынет
из
шляпы
верного
господина
Au
moment
le
plus
sentimental
В
самый
сентиментальный
момент
Tous
les
anges
et
Lucifer,
prévus
au
dessert
Все
ангелы
и
Люцифер,
запланированные
на
десерт
Apportent
un
gâteau
d'anniversaire
Принесите
торт
ко
дню
рождения
Qu'on
verra
de
la
Terre
comme
une
étincelle
Что
мы
увидим
землю
как
искру
Arriver
de
l'autre
bout
du
ciel
Прибытие
с
другого
конца
неба
Carnival
sans
rival,
la
réalité
Карнавал
без
соперников,
реальность
Le
hasard
et
la
fatalité
Случайность
и
неизбежность
Nous
préparent
dans
le
noir
une
éternité
Мы
готовим
в
темноте
вечность
Qu'il
vaut
mieux
ne
pas
imaginer
Что
лучше
не
воображать
J'ai
l'honneur,
l'avantage
de
vous
inviter
Для
меня
большая
честь
и
преимущество
пригласить
вас
Dans
un
univers
à
mon
idée
Во
Вселенной
по
моей
идее
Rien
n'est
vrai,
rien
n'est
faux,
tout
est
inventé
Ничто
не
является
правдой,
ничто
не
является
ложным,
все
выдумано
Si
vous
voulez
bien
m'accompagner
Если
вы
не
возражаете,
пойдемте
со
мной.
Le
petit
cirque
a
fermé
ses
lumières
Маленький
цирк
закрыл
свои
огни
Plié
son
chapiteau
Сложил
свой
шатер
Il
a
laissé
ses
images
en
arrière
Он
оставил
свои
изображения
позади
Dans
nos
cœurs
bien
au
chaud
В
наших
теплых
сердцах
La
caravane
a
repris
le
chemin
Караван
снова
тронулся
в
путь
Des
rêves
et
des
chagrins
Мечты
и
печали
Tout
est
rangé
dans
les
malles
en
rotin
Все
спрятано
в
сундуках
из
ротанга
Du
petit
magicien
От
маленького
волшебника
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Duteil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.