Paroles et traduction Yves Duteil - Le labyrinthe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le labyrinthe
The labyrinth
L'air
de
rien,
tu
te
révoltes
Seemingly
out
of
nowhere,
you
rebel
Et
tu
remets
tout
en
question
And
you
question
everything
Tes
vingt
ans,
tu
les
récoltes
Your
twenties,
you
gather
them
Comme
on
fait
une
moisson
As
one
does
a
harvest
Dans
ton
coeur
le
labyrinthe,
s'est
fait
malgré
toi
In
your
heart
the
labyrinth
has
made
itself
despite
you
Tu
t'y
perds
depuis
longtemps
déjà
You've
been
lost
in
it
for
a
long
time
now
L'air
de
rien,
tu
vis
des
autres
Seemingly
out
of
nowhere,
you
live
from
others
Et
les
autres
n'en
savent
rien
And
the
others
know
nothing
about
it
Tu
deviens
le
grand
apôtre
You
become
the
great
apostle
D'idées
dont
tu
as
besoin
Of
ideas
that
you
need
Dans
ton
coeur
le
labyrinthe,
continue
sa
voie
In
your
heart,
the
labyrinth
continues
its
path
Tu
t'y
perds
depuis
longtemps
déjà
You've
been
lost
in
it
for
a
long
time
now
La
tendresse
qu'on
te
donne
The
tenderness
that
you
receive
Tu
veux
la
donner
aussi
You
want
to
grant
it
also
Mais
lorsque
l'on
te
abandonne
But
when
you
are
abandoned
Tu
n'as
pas
perdu
la
vie
You
haven't
lost
your
life
Mais
l'air
de
rien,
avec
réserves
But
seemingly
out
of
nowhere,
with
reservations
Tu
te
donnes
à
qui
te
veux
You
give
yourself
to
those
who
want
you
Tu
regardes,
et
l'on
te
observe
You
look
on
and
you're
observed
Quand
tu
parles
avec
les
yeux
When
you
speak
with
your
eyes
Dans
ton
coeur
le
labyrinthe,
se
transforme
aux
larmes
In
your
heart,
the
labyrinth
transforms
itself
into
tears
Tu
t'y
perds
depuis
longtemps
déjà
You've
been
lost
in
it
for
a
long
time
now
L'air
de
rien,
tu
la
découvres
Seemingly
out
of
nowhere,
you
discover
her
Et
elle
remet
tout
en
question
And
she
questions
everything
Tu
la
perds,
tu
la
retrouves
You
lose
her,
you
find
her
again
Mais
quand
fini
la
chanson
But
when
the
song
is
over
Dans
ton
coeur
le
labyrinthe,
resserre
un
trésor
In
your
heart,
the
labyrinth
draws
close
around
a
treasure
Tu
t'y
perdras
bien
longtemps
encore
You'll
get
lost
in
it
for
a
long
time
to
come
Tu
t'y
perdras
bien
longtemps
encore
You'll
get
lost
in
it
for
a
long
time
to
come
Tu
t'y
perdras
bien
longtemps
encore
You'll
get
lost
in
it
for
a
long
time
to
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Duteil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.