Yves Duteil - Le piano de Mélanie - traduction des paroles en anglais

Le piano de Mélanie - Yves Duteiltraduction en anglais




Le piano de Mélanie
Melanie's Piano
Au plus profond de ma mémoire, je l'ai cherchée sans la voir
In the deepest part of my memory, I searched for her without seeing her
Si son visage était doux, son image était trop floue
If her face was gentle, her image was too blurry
Au plus profond de mon sommeil, il n'y a qu'un grand soleil
In the depths of my sleep, there is only a great sun
Formant toile de décor à la forme de son corps
Forming a backdrop to the shape of her body
Et sa silhouette s'anime, et soudain je l'imagine
And her silhouette comes to life, and suddenly I imagine her
Elle ne vit que par mon rêve et, du piano de Mélanie
She only lives through my dream, and from Mélanie's piano
Sous ses doigts qui prennent vie, s'élève une mélodie
Under her fingers that come to life, a melody rises
Je m'éveille et je l'écris.
I awaken and I write it.





Writer(s): Yves Duteil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.