Paroles et traduction Yves Jamait - Ah la prudence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah la prudence
Oh the Caution
Ah
la
prudence
Oh
the
Caution
Y
en
a
qu'assurent
un
max
There
are
those
who
are
sure
of
themselves
Qui
forcent
le
destin
Who
force
destiny
D'autres
payent
pas
les
taxes
Others
don't
pay
their
taxes
Se
croient
toujours
plus
malins
Always
think
they're
smarter
Couper
le
cordon
Cut
the
cord
Se
jeter
à
la
mer
Throw
themselves
into
the
sea
Ou
pousser
un
bouton
Or
push
a
button
Et
déclencher
une
guerre
And
start
a
war
Y
a
ceux
qui
accélèrent
There
are
those
who
accelerate
Pied
au
plancher
Foot
on
the
floor
Ceux
qui
disent
sans
détour
Those
who
say
without
hesitation
Donnent
des
ordres
sans
broncher
Give
orders
without
flinching
Décidant
capital
sans
trembler
Deciding
fate
without
trembling
Comme
un
âne
Like
a
donkey
Dans
leurs
yeux
y
a
quedal
In
their
eyes
there's
nothing
Et
leur
masque
est
de
marbre
And
their
mask
is
marble
Moi
j'me
pose
des
questions
I
ask
myself
questions
Sur
ma
propre
existence
About
my
own
existence
Plein
de
contradictions
Full
of
contradictions
Je
reconnais
ma
prudence
I
recognize
my
caution
Moi
j'me
pose
des
questions
I
ask
myself
questions
Sur
ma
propre
existence
About
my
own
existence
Ah
la
prudence
Oh
the
Caution
Ah
la
prudence
Oh
the
Caution
Y
a
ceux
qui
doutent
de
rien
There
are
those
who
doubt
nothing
En
toutes
circonstances
In
any
circumstance
Aristos
citoyens
Aristocratic
citizens
Ont
trop
d'assurance
Have
too
much
confidence
Moi
je
frémis
à
leur
place
I
shudder
in
their
place
Mon
cœur
se
met
à
battre
My
heart
starts
to
beat
Pour
m'acheter
des
godasses
To
buy
myself
shoes
J'dois
m'déchirer
en
quatre
I
have
to
tear
myself
in
four
Moi
j'me
pose
des
questions
I
ask
myself
questions
Sur
ma
propre
existence
About
my
own
existence
Plein
de
contradictions
Full
of
contradictions
Je
reconnais
ma
prudence
I
recognize
my
caution
Moi
j'me
pose
des
questions
I
ask
myself
questions
Sur
ma
propre
existence
About
my
own
existence
Moi
j'me
pose
des
questions
I
ask
myself
questions
Sur
ma
propre
existence
About
my
own
existence
Plein
de
contradictions
Full
of
contradictions
Je
reconnais
ma
prudence
I
recognize
my
caution
Moi
j'me
pose
des
questions
I
ask
myself
questions
Sur
ma
propre
existence
About
my
own
existence
Ah
la
prudence
Oh
the
Caution
Ah
la
prudence
Oh
the
Caution
Plein
de
contradictions
Full
of
contradictions
À
chacun
sa
cadence
To
each
his
own
pace
Quand
on
se
pose
trop
de
questions
When
we
ask
ourselves
too
many
questions
Sur
sa
propre
existence
About
our
own
existence
Moi
je
danse
en
secret
I
dance
in
secret
Je
reconnais
ma
prudence
I
recognize
my
caution
Ma
prudence,
ma
prudence
My
caution,
my
caution
Moi
j'me
pose
des
questions
I
ask
myself
questions
Sur
ma
propre
existence
About
my
own
existence
Plein
de
contradictions
Full
of
contradictions
Je
reconnais
ma
prudence
I
recognize
my
caution
Moi
j'me
pose
des
questions
I
ask
myself
questions
Sur
ma
propre
existence
About
my
own
existence
Ah
la
prudence
Oh
the
Caution
Ah
la
prudence
Oh
the
Caution
Ah
la
prudence
Oh
the
Caution
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlelie Couture, Samuel Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.