Yves Jamait - D’ici - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yves Jamait - D’ici




D’ici
From Here
D ici on voit le vent
From here, I see the wind
S essouffler sous la terre
Running out of breath under the ground
Et dur les toits brulants innondes de lumières
And hard the burning roofs flooded with lights
C est arrêté le temps comme apres une guerre
Time has stopped, like after a war
Ici en te perdant j ai gagné le désert
Here, in losing you, I have won a desert
Alors poursuoi ce froid au fond de mes entrailles
So pursue this cold deep within my gut
Ce vide dans mes bras, ce silence glacial
This emptiness in my arms, this glacial silence
Cette absence immobile cette attente givrée et ce froid glacial
This unmoving absence, this frozen wait and this glacial cold
Et mon coeur imbecil et ces reves gercées
And my foolish heart and these chapped dreams
Tu me manques tellement tellement tellement
I miss you so much, so much, so much
Tellement tu me manques
So much I miss you
Que le temps se disloque que ma vie edt en loque
That time is dislocated, my life in rags
Le reste c est du vent
The rest is just wind
Tu me manques tellement
I miss you so much
Tu me manques tellement que ma vie c est du vent
I miss you so much, my life is just wind
D ici plus aucun bruit pour venir étouffer ma douleur et don cri a jamais essoufflé
From here, no more noise to come and stifle my pain and the cry forever breathless
Tu me manques tellement tellement tellement
I miss you so much, so much, so much
Tellement tu me manqued
So much I miss you





Writer(s): yves jamait


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.