Yves Jamait - D’ici - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Jamait - D’ici




D’ici
Отсюда
D ici on voit le vent
Отсюда видно, как ветер
S essouffler sous la terre
Затихает под землей
Et dur les toits brulants innondes de lumières
И на раскаленных крышах, залитых светом
C est arrêté le temps comme apres une guerre
Время остановилось, как после войны
Ici en te perdant j ai gagné le désert
Здесь, потеряв тебя, я обрел пустыню
Alors poursuoi ce froid au fond de mes entrailles
Так почему же этот холод в моих внутренностях
Ce vide dans mes bras, ce silence glacial
Эта пустота в моих руках, эта ледяная тишина
Cette absence immobile cette attente givrée et ce froid glacial
Это неподвижное отсутствие, это ледяное ожидание и этот ледяной холод
Et mon coeur imbecil et ces reves gercées
И мое глупое сердце и эти потрескавшиеся мечты
Tu me manques tellement tellement tellement
Мне так тебя не хватает, так, так, так
Tellement tu me manques
Так сильно мне тебя не хватает
Que le temps se disloque que ma vie edt en loque
Что время распадается, что моя жизнь в клочья
Le reste c est du vent
Остальное - это ветер
Tu me manques tellement
Мне так тебя не хватает
Tu me manques tellement que ma vie c est du vent
Мне так тебя не хватает, что моя жизнь - это ветер
D ici plus aucun bruit pour venir étouffer ma douleur et don cri a jamais essoufflé
Отсюда больше не слышно ни звука, чтобы заглушить мою боль и мой крик навсегда затих
Tu me manques tellement tellement tellement
Мне так тебя не хватает, так, так, так
Tellement tu me manqued
Так сильно мне тебя не хватает





Writer(s): yves jamait


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.