Paroles et traduction Yves Jamait - Je t'oublie
Comme
tu
vois
j'ai
repris
As
you
can
see,
I've
gotten
back
Mon
rythme
quotidien
My
daily
routine
Je
me
lève
le
matin
I
get
up
in
the
morning
Les
yeux
un
peu
bouffis
With
my
eyes
a
little
puffy
J'avale
un
café
froid
I
swallow
a
cold
coffee
Ils
disent
qu'on
est
lundi
They
say
it's
Monday
à
la
radio
et
moi
on
the
radio
and
me
Je
t'oublie.
I'm
over
you.
Le
mardi
dans
la
rue
On
Tuesday
in
the
street
Pour
aller
au
boulot
To
go
to
work
Dans
la
gueule
du
métro
In
the
mouth
of
the
subway
Où
tout
le
monde
se
rue
Where
everyone
rushes
Dans
la
sueur
de
l'instant
In
the
sweat
of
the
moment
Et
même
une
fois
sorti
And
even
once
out
Dehors
ou
bien
dedans
Outdoors
or
indoors
Quand
le
soleil
enflamme
When
the
sun
ignites
Les
jupes
de
lumière
The
skirts
of
light
Qu'un
mercredi
éclaire
That
a
Wednesday
lights
up
Le
sourire
d'une
femme
A
woman's
smile
Où
quand
sur
mon
visage
Or
when
on
my
face
Malgré
le
parapluie
Despite
the
umbrella
Coule
un
reste
d'orage
A
remnant
of
a
storm
flows
Quand
je
lis
sur
un
banc
When
I
read
on
a
bench
Un
livre
le
jeudi
A
book
on
Thursday
Que
je
frise
l'ennui
That
I
border
on
boredom
En
effeuillant
du
vent
By
leafing
through
the
wind
Que
souffle
son
haleine
That
blows
its
breath
D'automne
sur
ma
vie
Of
autumn
on
my
life
Là
au
bord
de
la
seine
There
on
the
edge
of
the
Seine
Quand
le
bonheur
me
pèse
When
happiness
weighs
on
me
Quand
je
croise
un
chat
noir
When
I
meet
a
black
cat
Que
je
joue
mes
espoirs
That
I
play
my
hopes
Dans
un
vendredi
treize
On
a
Friday
the
thirteenth
Et
même
les
jours
de
chance
And
even
on
lucky
days
Plus
discrets
ces
temps-ci
More
discreet
these
days
Malgré
leur
insolence
Despite
their
insolence
Quand
errant
je
vacille
When
wandering
I
falter
Dans
la
faiblesse
obscure
In
the
dark
weakness
Que
le
vin
des
blessures
That
the
wine
of
wounds
Vient
noyer
mes
pupilles
Comes
to
drown
my
pupils
Que
je
soigne
ma
fièvre
That
I
soothe
my
fever
De
l'autre
le
samedi
Of
the
other
on
Saturday
En
y
posant
mes
lèvres
By
placing
my
lips
on
it
Quand
une
nuit
trop
courte
When
a
night
too
short
Vient
me
boiser
la
gueule
Comes
to
beat
me
up
Qu'au
matin
je
suis
seul
That
in
the
morning
I'm
alone
Las
et
rongé
de
doutes
Weary
and
gnawed
by
doubts
Et
que
roule
des
hanches
And
that
rolls
its
hips
Tu
vois
même
le
dimanche
You
see,
even
on
Sunday
Je
t'oublie
tout
les
jours
I
forget
you
every
day
Toutes
les
nuits
aussi
Every
night
too
Et
je
ne
dors
plus
pour
And
I
don't
sleep
anymore
for
Être
sur
que
j't'oublie
Forgetting
you
Comme
tu
vois
j'ai
repris
As
you
can
see,
I've
gotten
back
Mon
rythme
quotidien
My
daily
routine
Comme
tu
vois
tout
va
bien
As
you
can
see,
everything's
fine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Jamait
Album
Saison 4
date de sortie
10-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.