Paroles et traduction Yves Jamait - La salle et la terrasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La salle et la terrasse
Зал и терраса
Depuis
dix
ans
comme
le
temps
passe
Десять
лет,
как
летит
время,
Je
fais
la
salle
et
la
terrasse
Я
обслуживаю
зал
и
террасу
Chez
Marie-Louise
que
tu
connais
У
Мари-Луизы,
ты
ее
знаешь,
La
petite
rouquine
au
teint
de
lait
Рыженькая
малышка
с
кожей
цвета
молока,
Que
je
rêvais
de
prendre
au
piège
Которую
я
мечтал
заманить
в
ловушку,
Quand
j'étais
le
coq
du
collège
Когда
был
школьным
петушком.
Dieu
qu'il
en
est
passé
du
temps
Боже,
сколько
же
утекло
воды,
Sur
moi
qui
joue
toujours
perdant
Пока
я
играю,
всегда
проигрывая,
En
attendant
que
je
m'y
fasse
И
пока
я
пытаюсь
с
этим
смириться,
Je
fais
la
salle
et
la
terrasse
Я
обслуживаю
зал
и
террасу,
Et
je
suis
aimé
des
clients
И
меня
любят
клиенты.
Moi
faire
la
salle
et
la
terrasse
Я,
обслуживающий
зал
и
террасу,
J'aurai
salement
fais
la
grimace
Скривил
бы
рожу
от
досады,
Tu
m'aurais
dit
ça
y
a
dix
ans
Если
бы
ты
сказал
мне
это
десять
лет
назад,
Quand
Marie-Louise
me
plaisait
tant
Когда
Мари-Луиза
мне
так
нравилась.
Elle
allait
encore
à
l'école
Она
еще
ходила
в
школу,
Moi
je
lui
collais
des
auréoles
А
я
рисовал
ей
нимбы,
Quand
je
la
voyais
passer
de
loin
Когда
видел
ее
вдалеке.
Mais
le
petit
ange
a
fait
ses
foins
Но
ангелочек
выбрала
свой
путь.
Maintenant
qu'elle
règne
sur
la
place
И
теперь,
когда
она
хозяйка
этого
места,
Je
fais
la
salle
et
la
terrasse
Я
обслуживаю
зал
и
террасу,
Et
je
n'irai
jamais
plus
loin
И
дальше
этого
не
пойду.
Que
voulez-vous
dont
que
j'y
fasse
Что
поделать,
надо
же
чем-то
заниматься,
On
devient
bête
et
le
temps
passe
Глупеешь,
а
время
идет.
Marie-Louise
a
quarante
cinq
ans
Мари-Луизе
сорок
пять,
Et
son
cocu
bien
gentiment
И
ее
муж,
милейший
человек,
Vient
de
la
faire
propriétaire
Сделал
ее
владелицей,
Pour
aller
dormir
dans
la
terre
Перед
тем,
как
отправиться
на
вечный
покой.
On
ne
peut
guère
dormir
plus
loin
Дальше
уже
некуда,
Mais
moi
j'ai
tellement
d'embonpoint
Но
я
так
располнел,
Et
j'ai
tellement
fais
de
grimaces
И
так
много
гримасничал,
Entre
la
salle
et
la
terrasse
Между
залом
и
террасой,
Je
suis
un
con
ni
plus
ni
moins
Что
я
просто
дурак,
ни
больше,
ни
меньше.
Depuis
dix
ans
comme
le
temps
passe
Десять
лет,
как
летит
время,
Je
fais
la
salle
et
la
terrasse
Я
обслуживаю
зал
и
террасу
Chez
Marie-Louise
que
tu
connais
У
Мари-Луизы,
ты
ее
знаешь,
La
petite
rouquine
au
teint
de
lait
Рыженькая
малышка
с
кожей
цвета
молока,
Que
je
rêvais
de
prendre
au
piège
Которую
я
мечтал
заманить
в
ловушку,
Quand
j'étais
le
coq
du
collège
Когда
был
школьным
петушком.
Dieu
qu'il
en
est
passé
du
temps
Боже,
сколько
же
утекло
воды,
Sur
moi
qui
joue
toujours
perdant
Пока
я
играю,
всегда
проигрывая,
En
attendant
que
je
m'y
fasse
И
пока
я
пытаюсь
с
этим
смириться,
Je
fais
la
salle
et
la
terrasse
Я
обслуживаю
зал
и
террасу,
Et
je
suis
aimé
des
clients
И
меня
любят
клиенты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Bernard Dimey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.