Paroles et traduction Yves Jamait - Mon totem (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon totem (Live)
Мой тотем (Live)
J′ai
souvent
tutoyé
la
Lune
Я
часто
был
на
«ты»
с
Луной
Dans
mes
errances
de
fortunes
В
моих
скитаниях,
полных
превратностей
судьбы
Et
laissé
au
hasard
И
оставлял
на
волю
случая
La
plus
belle
part
Самую
лучшую
часть
On
dit
que
l'avenir
n′appartient
pas
Говорят,
что
будущее
не
принадлежит
À
ceux
qui
se
couchent
le
matin
Тем,
кто
ложится
спать
утром
Ou
qui
se
lèvent
tard
Или
встает
поздно
Foutu
pour
le
fêtard
Пропащий
гуляка
Serais-je
plus
heureux
aujourd'hui
Был
бы
я
счастливее
сегодня
Si
je
n'avais
pas
dans
la
vie,
laissé
faire
Если
бы
я
не
пустил
всё
на
самотек
в
жизни
Laissé
faire
Пустил
всё
на
самотек
Cette
vie
qui
battait
de
l′aile
Эта
жизнь,
которая
едва
теплилась
Aurait-elle
été
bien
plus
belle
Стала
бы
она
намного
прекраснее
Si
j′n'avais
pas
laissé
Если
бы
я
не
позволил
Le
vent
me
porté
Ветру
нести
меня
Mais
j′ai
suivi
éperdument
Но
я
безрассудно
следовал
La
belle
mélopée
le
touchant
Прекрасной,
трогательной
мелодии
Suivi
à
perdre
haleine
Следовал,
теряя
дыхание,
Tellement
de
sirènes
За
столькими
сиренами
Qu'a
laissé
dériver
le
radeau
Что
позволил
плоту
дрейфовать
Je
me
suis
enfoncé
dans
les
flots
Я
погрузился
в
волны
Du
mystère,
du
mystère
Тайны,
тайны
Tout,
je
garderais
tout
Всё,
я
бы
сохранил
всё
Et
referais
sans
peine
И
без
труда
повторил
бы
Ce
chemin
tortueux,
qui
me
mène
Этот
извилистый
путь,
который
ведет
меня
À
nous,
je
prends
je
garde
tout
К
нам,
я
беру,
я
храню
всё
Les
regrets
et
les
peines
Сожаления
и
печали
Les
silences
et
les
bleus,
sans
problème
Молчание
и
синяки,
без
проблем
Pour
vous,
qui
êtes
mon
tout
Для
тебя,
которая
для
меня
всё
Ma
tribu
mon
totem,
tout
ce
qui
fait
que
j′aime
Мое
племя,
мой
тотем,
всё,
что
заставляет
меня
любить
Chemin
faisant
le
chemin
se
fait
Идя
по
пути,
путь
формируется
Qu'on
soit
d′accord
ou
pas
on
s'y
fait
Согласны
мы
или
нет,
мы
к
нему
привыкаем
Où
bien
on
s'y
fait
pas
Или
не
привыкаем
C′est
selon
c′est
comme
ça
Всё
зависит
от
обстоятельств,
так
уж
вышло
Même
s'il
fallait
revivre
encore
les
Даже
если
бы
пришлось
пережить
снова
Hauts
le
coeur
les
hauts
le
corps
Взлеты
духом,
взлеты
тела
Qui
secouent
les
amours,
l′éternel
retour
Которые
потрясают
любовь,
вечное
возвращение
Et
laisser
le
temps
qui
les
malmènent
И
позволить
времени,
которое
их
разрушает
L'emporter
sifflotant
sa
rengaine,
délétère,
délétère
Унести
их,
насвистывая
свою
навязчивую,
ядовитую
мелодию
Tout,
je
garderais
tout
Всё,
я
бы
сохранил
всё
Et
referais
sans
peine
И
без
труда
повторил
бы
Ce
chemin
tortueux,
qui
me
mène
Этот
извилистый
путь,
который
ведет
меня
À
nous,
je
prends
je
garde
tout
К
нам,
я
беру,
я
храню
всё
Les
regrets
et
les
peines
Сожаления
и
печали
Les
silences
et
les
bleus,
sans
problème
Молчание
и
синяки,
без
проблем
Pour
vous,
vous
qui
êtes
mon
tout
Для
тебя,
ты
- всё
для
меня
Ma
tribu
mon
totem,
tout
ce
qui
fait
que
j′aime
Мое
племя,
мой
тотем,
всё,
что
заставляет
меня
любить
J'ai
souvent
tutoyé
la
lune
Я
часто
был
на
«ты»
с
Луной
Dans
mes
errances
de
fortune
В
моих
скитаниях,
полных
превратностей
судьбы
Et
laissé
au
hasard
И
оставлял
на
волю
случая
La
plus
belle
part
Самую
лучшую
часть
Serais-je
plus
heureux
aujourd′hui
Был
бы
я
счастливее
сегодня
Si
je
n'avais
pas
dans
la
vie,
laissé
faire
Если
бы
я
не
пустил
всё
на
самотек
в
жизни
Laissé
faire
Пустил
всё
на
самотек
Tout,
je
garderais
tout
Всё,
я
бы
сохранил
всё
Et
referais
sans
peine
И
без
труда
повторил
бы
Ce
chemin
tortueux,
qui
me
mène
Этот
извилистый
путь,
который
ведет
меня
À
nous,
je
prends
je
garde
tout
К
нам,
я
беру,
я
храню
всё
Les
regrets
et
les
peines
Сожаления
и
печали
Les
silences
et
les
bleus,
sans
problème
Молчание
и
синяки,
без
проблем
Oui
je
garderais
tout
Да,
я
бы
сохранил
всё
Et
referais
sans
peine
И
без
труда
повторил
бы
Ce
chemin
tortueux,
qui
me
mène
Этот
извилистый
путь,
который
ведет
меня
À
nous,
je
prends
je
garde
tout
К
нам,
я
беру,
я
храню
всё
Les
regrets
et
les
peines
Сожаления
и
печали
Les
silences
et
les
bleus,
sans
problème
Молчание
и
синяки,
без
проблем
Pour
vous,
qui
êtes
mon
tout
Для
тебя,
которая
для
меня
всё
Ma
tribu
mon
totem
Мое
племя,
мой
тотем
Tout
ce
qui
fait
que
j'aime
Всё,
что
заставляет
меня
любить
Tout
ce
qui
fait
que
j′aime
Всё,
что
заставляет
меня
любить
Tout
ce
qui
fait
que
j′aime
Всё,
что
заставляет
меня
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Jamait
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.