Yves Jamait - Si tu pouvais (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Jamait - Si tu pouvais (Live)




Si tu pouvais (Live)
Если бы ты могла (Live)
Il paraît qu′en Ecosse
Говорят, что в Шотландии
Sur l'île des brumes
На острове туманов
Dans la mer des hébrides on y croise des fées
В Гебридском море можно встретить фей
Quand le jour est précoce
Когда день ранний
Comme des gouttes de lune
Словно капли луны
Sur les mousses humides se pose la rosée
На влажный мох ложится роса
On dit qu′en Bolivie
Говорят, что в Боливии
En haut des hauts plateaux
Высоко в горах
Dix mille ans sont figés dans un désert de sel
Десять тысяч лет застыли в соляной пустыне
Et que le temps s'enfuit
И что время убегает
Effleurant les cristaux
Касаясь кристаллов
A jamais emporté par des vents éternels
Навсегда уносимое вечными ветрами
Je le verrais sûrement jamais
Я это, конечно, никогда не увижу
Je le verrais sûrement jamais
Я это, конечно, никогда не увижу
Mais je m'en fous je t′ai
Но мне все равно, ведь у меня есть ты
Si tu pouvais voir c′que j'vois
Если бы ты могла видеть то, что вижу я
Quand j′te vois
Когда вижу тебя
Si tu pouvais voir, ça
Если бы ты могла видеть это
Si tu pouvais voir c'que j′vois
Если бы ты могла видеть то, что вижу я
Quand j'te vois
Когда вижу тебя
Si seulement tu savais
Если бы ты только знала
Ce que ça fait
Что это такое
Quelque part en Turquie
Где-то в Турции
Perdu dans le méandre
Затерянная в изгибах
Une vallée se pose un château de coton
Долина укрывает хлопковый замок
Alors quand Océanie
А где-то в Океании
A ce qu′on peut prétendre
Насколько можно судить
L 'eau d'un lac est si rose qu′on dirait un bonbon
Вода в озере настолько розовая, что похожа на конфету
Je le verrai sûrement jamais
Я это, конечно, никогда не увижу
Je le verrais sûrement jamais
Я это, конечно, никогда не увижу
Mais je m′en fous je t'ai
Но мне все равно, ведь у меня есть ты
Si tu pouvais voir c′que j'vois
Если бы ты могла видеть то, что вижу я
Quand j′te vois
Когда вижу тебя
Si tu pouvais voir, ça
Если бы ты могла видеть это
Si tu pouvais voir c'que j′vois
Если бы ты могла видеть то, что вижу я
Quand j'te vois
Когда вижу тебя
Si seulement tu savais
Если бы ты только знала
Ce que ça fait
Что это такое
La rivière du dragon bleu
Река синего дракона
Les dents bleues de Birmanie
Синие зубы Бирмы
Jusqu'à la baie de feu
До огненного залива
Brûlant la Tasmanie
Сжигающего Тасманию
Je n′ai que faire de ce monde
Мне нет дела до этого мира
Si je suis tu n′es pas
Если я там, где нет тебя
Le beau le laisse confondre
Пусть красота меркнет
Si tu n'es pas
Если тебя нет рядом
Si tu pouvais voir c′que j'vois
Если бы ты могла видеть то, что вижу я
Quand j′te vois
Когда вижу тебя
Si tu pouvais voir, ça
Если бы ты могла видеть это
Si tu pouvais voir c'que j′vois
Если бы ты могла видеть то, что вижу я
Quand j'te vois
Когда вижу тебя
Si seulement tu savais
Если бы ты только знала
Ce que ça fait
Что это такое
Si seulement tu savais
Если бы ты только знала
Ce que ça fait
Что это такое





Writer(s): Yves Jamait


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.