Yves Larock feat. Jaba - Rise Up - Radio Edit - traduction des paroles en allemand




Rise Up - Radio Edit
Steh Auf - Radio Edit
Eh
Eh
Rise up
Steh auf
I'm done falling down again
Ich falle nicht mehr hin
Rise up
Steh auf
Long time, I broke the chains
Lange her, ich habe die Ketten gesprengt
I tried to fly, a while, so high
Ich versuchte zu fliegen, eine Weile, so hoch
Direction, sky, eh
Richtung Himmel, eh
My dream
Mein Traum
Is to fly
Ist es zu fliegen
Over the rainbow so high
Über den Regenbogen, so hoch
My dream
Mein Traum
Is to fly
Ist es zu fliegen
Over the rainbow so high
Über den Regenbogen, so hoch
My dream is to fly
Mein Traum ist es zu fliegen
Over the rainbow so high, eh
Über den Regenbogen, so hoch, eh
I tried to fly, a while, so high
Ich versuchte zu fliegen, eine Weile, so hoch
Direction, sky
Richtung Himmel
I tried to fly, a while, so high
Ich versuchte zu fliegen, eine Weile, so hoch
Direction, sky, eh
Richtung Himmel, eh
My dream
Mein Traum
Is to fly
Ist es zu fliegen
Over the rainbow
Über den Regenbogen
So high
So hoch
My dream
Mein Traum
Is to fly
Ist es zu fliegen
Over the rainbow
Über den Regenbogen
So high
So hoch
My dream is to fly
Mein Traum ist es zu fliegen
Over the rainbow so high, eh
Über den Regenbogen, so hoch, eh
Rise up, rise up, rise up, rise up
Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf
We'll be the game
Wir werden das Spiel sein
Rise up, rise up, rise up
Steh auf, steh auf, steh auf
For my mind and my brain
Für meinen Geist und mein Gehirn
'Cause I tried to fly, so high
Denn ich versuchte zu fliegen, so hoch
Direction, sky, eh
Richtung Himmel, eh
My dream
Mein Traum
Is to fly
Ist es zu fliegen
Over the rainbow
Über den Regenbogen
So high
So hoch
My dream
Mein Traum
Is to fly
Ist es zu fliegen
Over the rainbow, eh
Über den Regenbogen, eh
My dream is to fly
Mein Traum ist es zu fliegen
Over the rainbow, so high
Über den Regenbogen, so hoch
My dream is to fly
Mein Traum ist es zu fliegen
Over the rainbow, so high, eh
Über den Regenbogen, so hoch, eh
Eh
Eh





Writer(s): R. Brunkow, J. Gawan Seiler, Y. Cheminade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.