Yves Larock - Rise Up - Club Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Larock - Rise Up - Club Mix




Rise up!
Восстань!
Don't fall down again
Не падай снова.
Rise up
Подниматься
Long time I broke the chains
Долгое время я разрывал цепи.
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко.
Direction - sky, oh!
Направление-небо, о!
My dream
Моя мечта
Is to fly
-летать.
Over the rainbow
Над радугой
So high
Так высоко
My dream
Моя мечта
Is to fly
-летать.
Over the rainbow
Над радугой
So high
Так высоко
My dream is to fly
Моя мечта-летать.
Over the rainbow so high
Над радугой так высоко
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко.
Direction - sky
Направление-небо
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко.
Direction - sky, oh!
Направление-небо, о!
My dream
Моя мечта
Is to fly
-летать.
Over the rainbow
Над радугой
So high My dream is to fly
Так высоко, что моя мечта-летать.
Over the rainbow, so high, oh! Rise up
Над радугой, так высоко, о!
Come falling down again
Давай снова падай вниз
Rise up
Подниматься
Long time I broke the chains
Долгое время я разрывал цепи.
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко.
Direction - sky
Направление-небо
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко.
Direction - sky, oh!
Направление-небо, о!
My dream is to fly
Моя мечта-летать.
Over the rainbow, so high Rise up, rise up, rise up, rise up, will be the game!
Над радугой, так высоко поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, будет игра!
Rise up, rise up, rise up, rise up, for my mind and my brain
Восстань, восстань, восстань, восстань ради моего разума и моего мозга.
'Cause
Потому что
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко.
Direction - sky
Направление-небо
My dream is to fly
Моя мечта-летать.
Over the rainbow, so high, oh!
Над радугой, так высоко, о!
My dream is to fly
Моя мечта-летать.
Over the rainbow, so highMy dream is to fly
Над радугой, так высоко моя мечта-летать.
Over the rainbow, so high, oh!
Над радугой, так высоко, о!





Writer(s): R. Brunkow, J. Gawan Seiler, Y. Cheminade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.