Yves Larock - Rise Up (Dub) - traduction des paroles en russe

Rise Up (Dub) - Yves Larocktraduction en russe




Rise Up (Dub)
Взлети (Дубль)
Rise up!
Взлети!
Don't fall down again
Не падай снова вниз.
Rise up
Взлети,
Long time I broke the chains
давно я разорвал цепи.
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко,
Direction - sky, oh!
направление - небо, о!
My dream
Моя мечта
Is to fly
- лететь
Over the rainbow
над радугой,
So high
так высоко.
My dream
Моя мечта
Is to fly
- лететь
Over the rainbow
над радугой,
So high
так высоко.
My dream is to fly
Моя мечта - лететь
Over the rainbow so high
над радугой так высоко.
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко,
Direction - sky
направление - небо.
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко,
Direction - sky, oh!
направление - небо, о!
My dream
Моя мечта
Is to fly
- лететь
Over the rainbow
над радугой,
So high My dream is to fly
так высоко. Моя мечта - лететь
Over the rainbow, so high, oh! Rise up
над радугой, так высоко, о! Взлети,
Come falling down again
не падай снова.
Rise up
Взлети,
Long time I broke the chains
давно я разорвал цепи.
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко,
Direction - sky
направление - небо.
I try to fly a while so high
Я пытаюсь взлететь так высоко,
Direction - sky, oh!
направление - небо, о!
My dream is to fly
Моя мечта - лететь
Over the rainbow, so high Rise up, rise up, rise up, rise up, will be the game!
над радугой, так высоко. Взлети, взлети, взлети, взлети, это будет игра!
Rise up, rise up, rise up, rise up, for my mind and my brain
Взлети, взлети, взлети, взлети, для моего разума и мозга.
'Cause
Ведь
I try to fly a while so high
я пытаюсь взлететь так высоко,
Direction - sky
направление - небо.
My dream is to fly
Моя мечта - лететь
Over the rainbow, so high, oh!
над радугой, так высоко, о!
My dream is to fly
Моя мечта - лететь
Over the rainbow, so highMy dream is to fly
над радугой, так высоко. Моя мечта - лететь
Over the rainbow, so high, oh!
над радугой, так высоко, о!





Writer(s): R. Brunkow, J. Gawan Seiler, Y. Cheminade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.