Yves Montand - Aux marches du palais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Montand - Aux marches du palais




(Reprise d′une chanson traditionnelle)
(Кавер на традиционную песню)
Aux marches du palais
На ступенях дворца
Aux marches du palais
На ступенях дворца
Y'a une tant belle fille
Там такая красивая девушка
Y′a une tant belle fille
Там такая красивая девушка
Elle a tant d'amoureux
У нее так много любовников
Elle a tant d'amoureux
У нее так много любовников
Qu′elle ne sait lequel prendre
Что она не знает, какой взять
Qu′elle ne sait lequel prendre
Что она не знает, какой взять
C'est un p′tit cordonnier
Он сапожник.
C'est un p′tit cordonnier
Он сапожник.
Qu'a z′eu la préférence
Какие у тебя были предпочтения
Qu'a z'eu la préférence
Какие у тебя были предпочтения
Et c′est en la chaussant
И именно надевая ее
Et c′est en la chaussant
И именно надевая ее
Qu'il en fit la demande
Пусть он сам об этом попросит.
Qu′il en fit la demande
Пусть он сам об этом попросит.
La belle si tu voulais
Красавица, если бы ты хотела
La belle si tu voulais
Красавица, если бы ты хотела
Nous dormirions ensemble
Мы бы спали вместе
Nous dormirions ensemble
Мы бы спали вместе
Dans un grand lit carré
В большой квадратной кровати
Dans un grand lit carré
В большой квадратной кровати
Couvert de toile blanche
Покрытая белым холстом
Couvert de toile blanche
Покрытая белым холстом
Aux quatre coins du lit
В четырех углах кровати
Aux quatre coins du lit
В четырех углах кровати
Quatre bouquets de pervenches
Четыре букета барвинок
Quatre bouquets de pervenches
Четыре букета барвинок
Dans le mitan du lit
В рукавице кровати
Dans le mitan du lit
В рукавице кровати
La rivière est profonde
Река глубокая
La rivière est profonde
Река глубокая
Tous les chevaux du roi
Все лошади короля
Tous les chevaux du roi
Все лошади короля
Pourraient y boire ensemble
Могли бы выпить там вместе
Pourraient y boire ensemble
Могли бы выпить там вместе
Nous y serions heureux
Мы были бы счастливы там
Nous y serions heureux
Мы были бы счастливы там
Jusqu'à la fin du monde
До конца света
Jusqu′à la fin du monde
До конца света
Ils vécurent longtemps
Они жили долго
Ils vécurent longtemps
Они жили долго
Dans un bonheur suprême
В высшем блаженстве
Dans un bonheur suprême
В высшем блаженстве





Writer(s): Castella Maurice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.