Paroles et traduction Yves Montand - Clopin-Clopan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clopin-Clopan
Clopin-Clopan
Yves
Montand
Yves
Montand
Clopin-ClopanT
Clopin-Clopan
Paroles:
Pierre
Dudan,
musique:
Bruno
Coquatrix,
1947
Lyrics:
Pierre
Dudan,
music:
Bruno
Coquatrix,
1947
Et
je
m'en
vais
Clopin-Clopant
And
I
go
Clopin-Clopant
Dans
le
soleil
et
dans
le
vent,
In
the
sun
and
in
the
wind,
De
temps
en
temps
le
coeur
chancelle...
From
time
to
time
my
heart
wavers...
Y'a
des
souvenirs
qui
s'amoncellent...
Memories
pile
up...
Et
je
m'en
vais
Clopin-Clopant
And
I
go
Clopin-Clopant
En
promenant
mon
coeur
d'enfant...
Walking
around
with
my
child's
heart...
Comme
s'envole
une
hirondelle...
Like
a
swallow
takes
flight...
La
vie
s'enfuit
à
tire-d'aile...
Life
flies
away
on
wings...
Ça
fait
si
mal
au
coeur
d'enfant
It
hurts
so
much
in
the
heart
of
a
child
Qui
s'en
va
seul,
Clopin-Clopant...
Who
goes
alone,
Clopin-Clopant...
Je
suis
né
avec
des
yeux
d'ange
I
was
born
with
the
eyes
of
an
angel
Et
des
fossettes
au
creux
des
joues
And
dimples
in
the
hollows
of
my
cheeks
J'ai
perdu
mes
joues
et
mes
langes
I've
lost
my
cheeks
and
my
swaddling
clothes
Et
j'ai
cassé
tous
mes
joujoux.
And
I've
broken
all
my
toys.
Je
me
suis
regardé
dans
une
glace
I
looked
at
myself
in
a
mirror
Et
j'ai
vu
que
j'avais
rêvé
And
I
saw
that
I
had
been
dreaming
Je
me
suis
dit:
faudra
bien
que
je
m'y
fasse...
I
told
myself:
I'll
just
have
to
get
used
to
it...
Tout
finira
par
arriver...
Everything
will
eventually
happen...
Et
je
m'en
vais
Clopin-Clopant
And
I
go
Clopin-Clopant
Dans
le
soleil
et
dans
le
vent,
In
the
sun
and
in
the
wind,
De
temps
en
temps
le
coeur
chancelle...
From
time
to
time
my
heart
wavers...
Y'a
des
souvenirs
qui
s'amoncellent...
Memories
pile
up...
Et
je
m'en
vais
Clopin-Clopant
And
I
go
Clopin-Clopant
En
promenant
mon
coeur
d'enfant...
Walking
around
with
my
child's
heart...
Comme
s'envole
une
hirondelle...
Like
a
swallow
takes
flight...
La
vie
s'enfuit
à
tire-d'aile...
Life
flies
away
on
wings...
Ça
fait
si
mal
au
coeur
d'enfant
It
hurts
so
much
in
the
heart
of
a
child
Qui
s'en
va
seul,
Clopin-Clopant...
Who
goes
alone,
Clopin-Clopant...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Coquatrix, Pierre Dudan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.