Yves Montand - cœur de mon cœur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yves Montand - cœur de mon cœur




cœur de mon cœur
Heart of my Heart
Cœur de mon cœur
Heart of my heart
Petite âme jolie,
Pretty little soul,
Qu′as-tu fait du bonheur
What have you done with the happiness
Qui passait dans ta vie?
That passed through your life?
Comme une fleur
Like a flower
Que l'on met pour danser
That you put on to dance
Tu l′as mis sur ton cœur
You put it on your heart
Et puis tu n'y as plus pensé
And then you didn't think about it anymore
Moi, j'en rêve tant et tant
I dream of it so much
Qu′elle est toujours
That it is always
Qu′elle est toujours
That it is always
Aussi belle qu'au printemps
As beautiful as in the spring
De nos amours
Of our loves
De nos amours
Of our loves
Coeur de mon cœur
Heart of my heart
Petite âme jolie,
Pretty little soul,
Qu′as-tu fait du bonheur
What have you done with the happiness
Qui passait dans ta vie?
That passed through your life?
Comme une fleur
Like a flower
Qui frissonne à ton pas
That trembles at your step
Tu l'oublies sur ton coeur
You forget it on your heart
Mais ne la jette surtout pas!
But don't throw it away!
Ceux qui pleurent leurs années
Those who mourn their years
Le long des quais
Along the quays
Le long des quais
Along the quays
Même avec des fleurs fanées
Even with faded flowers
Font des bouquets
Make bouquets
Font des bouquets
Make bouquets
Cœur de mon cœur
Heart of my heart
Petite âme jolie,
Pretty little soul,
Tu pourrais, j′en ai peur,
You could, I'm afraid,
Regretter tes folies
Regret your follies
Cœur de mon coeur
Heart of my heart
Petite âme jolie
Pretty little soul
Quand on perd son bonheur
When you lose your happiness
On court après, toute sa vie
You chase after it all your life





Writer(s): Jacques Larue, Georges Auric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.