Yves Montand - Il fait des... - Remastered - traduction des paroles en russe




Il fait des... - Remastered
Он делает... - Remastered
Habits sans style
Привычки без шика
Visage hostile
Выражение лица неприветливое
Toujours ailleurs
Всегда где-то вдали
Les yeux rêveurs
Глаза мечтательные
La voix austère
Голос строгий
Ne parlant guère
Говорит неохотно
Les gens disaient
Люди говорили
Il n'est pas gai
Он не весельчак
Oui, mais... mais... mais... mais
Да, но... но... но... но
Dès qu'il entend la musique
Как только он слышит музыку
On dirait un hystérique
Он становится как сумасшедший
Il fait des... Bat-tu-de-de, tu-de-de
Он делает... Ба-ту-де-де, ту-де-де
Tu-de-tu-de-tu-de-tu-de-de-oooh
Ту-де-ту-де-ту-де-ту-де-де-ооо!
Et puis des... oh!
А потом... ох!
Bat-tu-bat-tu-bat-tu-bat-tu
Ба-ту-ба-ту-ба-ту-ба-ту
La souvent des... oh!
Часто делает... ох!
Willy, Willy, Willy, Willy
Вилли, Вилли, Вилли, Вилли
Willy, Willy, Willy, Willy
Вилли, Вилли, Вилли, Вилли
Willy, Willy, Willy, Willy
Вилли, Вилли, Вилли, Вилли
Willy
Вилли
Rarement des
Редко делает
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment
Любовное наслаждение длится лишь мгновение
Aaah, non, lui, c' qu'il lui faut, c'est des
Ааа, нет, ему нужно, чтобы было
dy, dy, dy, dy, oh
Эй ди, эй ди, эй ди, эй ди, ох
Industriel, intellectuel
Индустриальное, интеллектуальное
Il est tout ça mais ne l' dit pas
Он все это, но не говорит об этом
Les mots d'amour
Слова любви
Et les toujours
И всегда
Ça, ça l'endort
Это его усыпляет
Autre chose encore!
Что-то еще!
Dès qu'on lui joue du classique
Как только ему играют классику
Il devient mélancolique
Он становится меланхоличным
Il fait des... oooooh!
Он делает... оооо!
Et puis des... Beh!
А потом... Бе!
Souvent des... Oui... Oui... Oui
Часто... Да... Да... Да
Rarement des... Ah! Ah! Aaah!
Редко... Ах! Ах! Ааа!
Non, lui, c' qu'il lui faut, c'est des
Нет, ему нужно, чтобы было
dy, dy, dy, dy, oh
Эй ди, эй ди, эй ди, эй ди, ох






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.