Yves Montand - Je suis venu à pied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Montand - Je suis venu à pied




Venus des quatre coins d′Paris
Приехали из разных уголков Парижа
Vous voilà ce soir réunis
Вот вы сегодня собрались вместе.
Mesdam' Messieurs, bonsoir à vous
Дамы и господа, добрый вечер
C′est gentil d' être venu chez nous
Как мило, что ты пришел к нам домой
Chacun du mieux qu'il a pu
Каждый из них, как мог,
A pris un fiacre ou l′ autobus.
Взял Фиакр или автобус.
Certains sont venus en auto
Некоторые приехали на автомобиле
Beaucoup d′ autr's ont pris le métro
Многие другие сели в метро
Moi, je suis venu à pied
Я пришел пешком
Doucement sans me presser
Осторожно, не давя на меня.
J ai marché à pied, à pied
Я шел пешком, пешком.
J étais sûr de vous trouver
Я был уверен, что найду тебя.
Je m' suis donc pas pressé
Так что я не спешу.
En marchant à pied, à pied
При ходьбе пешком, пешком
Dans la rue il faisait bon
На улице было хорошо
Je m′ fredonnais un' chanson
Я напевал себе песню.
Avec le d′ssous d'mes talons
Со стуком моих каблуков
J'aurais pu sans m′ fatiguer
Я мог бы без устали
Traverser Paris entier
Пересечь весь Париж
En marchant à pied, à pied.
Пешком, пешком, пешком.
Je m′ déambulais au hasard
Я бродил наугад.
Je vais partout, je vais nulle part
Я иду везде, я никуда не иду
Mais simplement pour voir des rues
Но просто чтобы увидеть улицы
Les belles boutiques sur les av'nues
Красивые магазины на улице
Et les filles au sourire gracieux
И девушки с изящными улыбками
Pendues au bras d′ leurs amoureux
Повешенные на руках своих возлюбленных
Les crieurs de journaux du soir
Крикуны вечерних газет
Les enfants qui jouent dans les squares.
Дети, играющие на площадях.
Ah! c' que la vie peut êtr′ belle!
Ах, как прекрасна может быть жизнь!
Y' a des fill′s en ribambell'
В рибамбелле есть девушки.
Tout autour de mes semelles
Все вокруг моих подошв
J' me sens si léger, léger
Я чувствую себя таким легким, легким
J′ voudrais tout′s les embrasser
Я хотел бы обнять их всех.
Mais je suis toujours roulé
Но я все еще катаюсь
J'espère un jour rencontrer
Я надеюсь когда-нибудь встретиться
L′ vrai bonheur à la portée
Истинное счастье в пределах досягаемости
Du bout de l'un d′ mes souliers
С кончика одной из моих туфель
Je suis sûr de le trouver
Я уверен, что найду его
Quitte à faire le monde entier
Хватит творить весь мир
En marchant à pied, à pied
При ходьбе пешком, пешком
En marchant à pied, à pied.
Пешком, пешком, пешком.





Writer(s): nathan korb

Yves Montand - Les 100 plus belles chansons
Album
Les 100 plus belles chansons
date de sortie
20-04-2004


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.