Yves Montand - La complainte de mandrin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Montand - La complainte de mandrin




(Reprise d′une chanson populaire française)
(Кавер на популярную французскую песню)
Nous étions vingt ou trente
Нам было по двадцать или тридцать.
Brigands dans une bande
Разбойники в банде
Tous habillés de blanc
Все одеты в белое
À la mode des vous m'entendez
В моде вы меня слышите
Tous habillés de blanc
Все одеты в белое
À la mode des marchands
В моде у торговцев
La première volerie
Первая кража
Que je fis dans ma vie
Что я сделал в своей жизни
C′est d'avoir goupillé
Это иметь удержал
La bourse d'un vous m′entendez
Стипендия одного вы меня слышите
C′est d'avoir goupillé
Это иметь удержал
La bourse d′un curé
Стипендия священника
J'entrai dedans sa chambre
Я вошел в ее комнату.
Mon Dieu qu′elle était grande
Боже мой, как она была велика
J'y trouvai mille écus
Там я нашел тысячу экю.
Je mis la main vous m′entendez
Я протягиваю руку, Ты слышишь меня
J'y trouvai mille écus
Там я нашел тысячу экю.
Je mis la main dessus
Я положил на нее руку.
J'entrai dedans une autre
Я вошел в другую
Mon Dieu qu′elle était haute
Боже мой, как она была высока
De robes et de manteaux
Платья и пальто
J′en chargeai trois vous m'entendez
Я загрузил три, вы меня слышите
De robes et de manteaux
Платья и пальто
J′en chargeai trois chariots
Я загрузил три повозки.
Je les portai pour vendre
Я носил их, чтобы продать.
À la foire en Hollande
На ярмарке в Голландии
J'les vendis bon marché
Я продаю их дешево.
Ils n′m'avaient rien vous m′entendez
У них ничего не было со мной, ты меня слышишь
J'les vendis bon marché
Я продаю их дешево.
Ils n'm′avaient rien coûté
Они мне ничего не стоили.
Ces messieurs de Grenoble
Эти джентльмены из Гренобля
Avec leurs longues robes
В своих длинных платьях
Et leurs bonnets carrés
И их квадратные шапочки
M′eurent bientôt vous m'entendez
Скоро ты меня услышишь.
Et leurs bonnets carrés
И их квадратные шапочки
M′eurent bientôt jugé
Вскоре меня осудили
Ils m'ont jugé à pendre
Они посчитали меня повешенным.
Ah c′est dur à entendre
Ах, это трудно услышать
À pendre et étrangler
Чтобы повесить и задушить
Sur la place du vous m'entendez
На площади дю ты слышишь меня
À pendre et étrangler
Чтобы повесить и задушить
Sur la place du marché
На Рыночной площади
Monté sur la potence
Установленный на виселице
Je regardai la France
Я посмотрел на Францию
J′y vis mes compagnons
Там я живу со своими товарищами.
À l'ombre d'un vous m′entendez
В тени одного ты слышишь меня
J′y vis mes compagnons
Там я живу со своими товарищами.
À l'ombre d′un buisson
В тени куста
Compagnons de misère
Товарищи по несчастью
Allez dire à ma mère
Пойди и скажи моей маме
Qu'elle ne m′reverra plus
Что она больше не увидит меня
J'suis un enfant vous m′entendez
Я ребенок, ты слышишь меня
Qu'elle ne m'reverra plus
Что она больше не увидит меня
J′suis un enfant perdu
Я потерянный ребенок.





Writer(s): Castella Maurice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.