Yves Montand - Le Chef d'orchestre est amoureux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Montand - Le Chef d'orchestre est amoureux




Le Chef d'orchestre est amoureux
Влюблённый дирижёр
Quand l′orchestre de Philadelphie
Когда оркестр Филадельфии
Jouait sous sa direction la 5ème symphonie
Играл под его управлением 5-ю симфонию,
Les gens du monde entier
Люди всего мира
Et surtout les gens du monde
И особенно светские люди
S'exclamaient se pâmaient
Восклицали, млели
Et tombaient dans les pom-pom-pom-pom pom-pom-pom-pom
И падали в обморок под пом-пом-пом-пом пом-пом-пом-пом.
Si le maestro avait du génie
Если маэстро был гением,
Ce n′était pas le cas de la belle Eugénie
То прекрасная Евгения таковой не была.
Qui ce soir-là faisait
В тот вечер она
Son entrée dans le monde
Впервые выходила в свет
Et baillait s'ennuyait
И зевала, скучала,
En écoutant les pom-pom-pom-pom pom-pom-pom-pom
Слушая эти пом-пом-пом-пом пом-пом-пом-пом.
Quand le concert fut terminé
Когда концерт закончился,
L'un à l′autre ils furent présentés
Их представили друг другу.
Sitôt il en fut amoureux
Он сразу же влюбился,
Elle avait de si jolis yeux
У неё были такие красивые глаза!
Ils se revirent souvent
Они часто виделись,
Mais ce qui faisait son tourment
Но его мучило то,
C′est qu'au Crépuscule des Dieux
Что «Сумеркам богов»
Elle préférait Sur les Flots Bleus
Она предпочитала «На волнах голубых».
Comment pourrait-il l′émouvoir
Как он мог растрогать
Celle qui faisait son désespoir
Ту, что была причиной его отчаяния,
Et qui se refusait à lui
И которая отказывала ему?
L'idée lui en vint une nuit
Однажды ночью ему пришла в голову идея.
Six mois plus tard Covent Garden
Шесть месяцев спустя в Ковент-Гардене,
Après dix pages de Beethoven
После десяти страниц Бетховена,
On vit Eugénie qui pleurait
Все увидели, как Евгения плачет,
Tandis que l′orchestre jouait
Пока оркестр играл...
Ce fut un scandale inouï
Это был неслыханный скандал!
On en parle encore aujourd'hui
О нём говорят до сих пор.
Il s′en fiche bien car désormais
Его это мало волнует, ведь теперь
Il a le coeur de celle qu'il aimait
Сердце той, которую он любил, принадлежит ему.
Dans une brasserie de Saint Quentin
В брассерии в Сен-Кантене,
À la tête de cinq musiciens
Во главе пяти музыкантов,
Il jouera chaque soir d'sa vie
Он будет играть каждый вечер своей жизни
Pour les jolis yeux d′Eugénie
Ради прекрасных глаз Евгении.





Writer(s): Jacques Mareuil, Georges Liferman

Yves Montand - Les 100 plus belles chansons
Album
Les 100 plus belles chansons
date de sortie
20-04-2004


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.