Yves Montand - Les saltimbanques (Live récital au Théâtre de l'Étoile) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Montand - Les saltimbanques (Live récital au Théâtre de l'Étoile)




Les saltimbanques (Live récital au Théâtre de l'Étoile)
Бродячие артисты (Запись концерта в театре "Этуаль")
Yves Montand
Ив Монтан
Saltimbanques
Бродячие артисты
Paroles: Guillaume Apollinaire. musique: Louis Bessières 1950
Слова: Гийом Аполлинер. Музыка: Луи Бессьер 1950
Note: Poème paru dans "Alcools" (1913)
Примечание: Стихотворение опубликовано в сборнике "Алкоголи" (1913)
Dans la plaine les baladins
По равнине, милая, бродячие артисты
S'éloignent au long des jardins
Уходят вдаль вдоль садов тенистых.
Devant l'huis des auberges grises
Мимо серых гостиниц, дверей их минуя,
Par les villages sans églises
Через деревни, где нет церквей, шествуют,
Et les enfants s'en vont devant
И дети бегут впереди, смеясь и играя,
Les autres suivent en rêvant
Другие идут за ними, мечтая.
Chaque arbre fruitier se résigne
Каждый плодовый сад смиренно склоняется,
Quand de très loin ils lui font signe
Когда издалека они ему кланяются.
Ils ont des poids ronds ou carrés
У них есть гири круглые и квадратные,
Des tambours des cerceaux dorés
Барабаны, обручи позолоченные,
L'ours et le singe animaux sages
Медведь и обезьяна, мудрые звери,
Quêtent des sous sur leur passage.
Просят милостыню на своем пути, поверь мне.





Writer(s): G. Apollinaire, L. Bessieres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.