Yves Montand - Planter café (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yves Montand - Planter café (Remastered)




Planter café (Remastered)
Planting Coffee (Remastered)
Planter Café
Planting Coffee
C'est pas pour les gens fragiles
It's not for the frail, darling,
Y a qu'à se baisser
You just have to bend over,
Mais c'est ça qui est difficile
But that's what's so hard.
Fait chaud l'été
It's hot in the summer,
Le soleil pèse des tonnes
The sun weighs a ton,
Y se fait porter
It carries itself,
Et c'est trop pour un seul homme
And it's too much for one man.
Moi j'ai déja mal au bras
My arms already ache, sweetheart,
quand je pense qu'il faudra
when I think that I'll have to
cueillir café
pick coffee,
quand la fleur tombe des branches
when the flower falls from the branches,
et melanger la semaine et les dimanches
and mix weekdays and Sundays.
Le patron dira ce qu'il voudra
The boss can say what he wants,
Mon sommeil est à moi
My sleep is my own.
Rêver café
Dreaming of coffee,
Je ne connais rien de pire
I know nothing worse, my love,
Pour m'énerver
To get me worked up,
Ça m'empêche de dormir
It keeps me from sleeping.
Porter café
Carrying coffee,
Jusqu'au ventre des navires
To the belly of the ships,
Y a qu'à en grimper
You just have to climb up,
Et faire semblant de sourire
And pretend to smile.
Ton métier contre le mien
Your job against mine,
Mais surtout je te préviens
But above all, I warn you,
Planter Café
Planting Coffee
C'est pas pour les gens fragiles
It's not for the frail,
Y a qu'à se baisser
You just have to bend over,
Mais c'est ça qui est difficile
But that's what's so hard.
Difficile
Hard
Difficile.
Hard.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.