Yves Montand - Premiers pas (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Montand - Premiers pas (Live)




Premiers pas (Live)
Первые шаги (Live)
Le premier pas
Первый шаг
J'aimerais qu'elle fasse le premier pas
Хотел бы я, чтобы она сделала первый шаг
Je sais, cela ne se fait pas
Знаю, так не принято
Pourtant j'aimerais que ce soit elle qui vienne à moi
И всё же, хотел бы я, чтобы это она подошла ко мне
Car voyez vous je n'ose pas
Потому что, видите ли, я не смею
Rechercher la manière
Искать способ
De la voir, de lui plaire
Увидеть её, понравиться ей
L'approcher lui parler
Подойти, заговорить с ней
Et ne pas la brusquer
И не быть резким
Lui dire des mots d'amour
Сказать ей слова любви
Sans savoir en retour
Не зная, в ответ
Si elle aimera
Полюбит ли она
Ou refusera ce premier pas
Или отвергнет этот первый шаг
Le premier pas
Первый шаг
J'aimerais qu'elle fasse le premier pas
Хотел бы я, чтобы она сделала первый шаг
On peut s'attendre longtemps comme ça
Можно долго ждать вот так
On peut rester des années à se contempler
Можно годами смотреть друг на друга
Et vivre chacun de son coté
И жить каждому своей жизнью
Je la rencontrerai
Я встречу её
Au bas de l'escalier
У подножия лестницы
Puis comme tous les jours
Потом, как и каждый день
Elle me dira bonjour
Она скажет мне "здравствуйте"
Seulement cette fois
Только на этот раз
Elle me prendra le bras
Она возьмет меня под руку
Me conduira dans sa maison
Приведет меня в свой дом
Ou nous ferons
Где мы сделаем
Le premier pas d'amour
Первый шаг любви
Dans son lit jour après jour
В её постели, день за днем
Elle me dévoilera son corps
Она откроет мне свое тело
Me donnera tous les remords
И все мои сожаления
De n'avoir pas dit plus tôt
О том, что не сказал раньше
Le premier mot
Первое слово
Le premier mot
Первое слово
J'aimerais qu'elle dise le premier mot
Хотел бы я, чтобы она сказала первое слово
La nuit j'en rêve et c'est idiot
Ночью я мечтаю об этом, и это глупо
Si elle voulait
Если бы она только
Seulement me faire signe tout bas
Хотела подать мне знак тихонько
Alors je ferais, je le crois
Тогда бы я сделал, я думаю
Le premier pas
Первый шаг





Writer(s): Marc Heyral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.