Yves Montand - Quand on s'balade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yves Montand - Quand on s'balade




Quand on s′balade
Когда мы гуляем
Nous deux avec Lily
Мы оба с Лили
On joue avec Paris
Мы играем с Парижем
On joue Paname à pigeon-vole
Мы играем в Pigeon-fluet Paname
Quand on s'balade
Когда мы гуляем
On fait claquer nos pas
Мы топаем ногами.
Depuis l′Avenue du Bois
С Авеню Дю Буа
Jusqu'à Belleville, ah que jaime ça
До Бельвиля, ах, как мне это нравится
On prend les chemins du dimanche
Мы идем воскресными путями
L'escalier qui dort le long des quais
Спящая лестница вдоль причалов
On cueille un petit rien de pervenche
Мы собираем немного барвинков.
Sous le nez du gardien distrait
Под нос отвлекшемуся стражнику
Qui nous surveille après
Кто следит за нами после
À la terrasse
На террасе
Pour voir Paris flâner
Чтобы увидеть, как Париж гуляет
Au bord d′un petit café
На краю небольшого кафе
Lily commande deux cafés-crème
Лили заказывает два кофе со сливками
On se prélasse
Мы отдыхаем
On paye, c′est pour la vue
Мы платим за просмотр.
On laisse passer la rue
Мы пропускаем улицу.
Le beau théâtre n'en finit plus
Прекрасный театр на этом не заканчивается
Ça fait des vagues, des remous
Это волнуется, волнуется
Ça va, ça vient, ça bouge
Все в порядке, все идет, все движется
Et ça défile devant nous
И это разворачивается перед нами
C′est la foule des amis
Это толпа друзей
Alors nous on la suit
Тогда мы следуем за ней.
Quand on se balade
Когда мы гуляем
Chez les camelots de la rue
В камелотах на улице
On joue au plein la vue
Мы играем на полную катушку.
Messieurs, mesdames, rien ne va plus
Господа, дамы, больше ничего не происходит
Et puis quand Paris se repose
А потом, когда Париж отдыхает
Dans le soir qui tombe au fond des cours
В вечернее время, которое опускается на дно занятий
Le toit de l'opéra est tout rose
Крыша оперы вся розовая
On revient vers la fin du jour
Мы возвращаемся ближе к концу дня
Jusqu′à la Tour-Maubourg
До Ла-Тур-Мобур
C'est au sixième
Это шестой
Au nez de la Tour Eiffel
На носу Эйфелевой башни
C′est qu'est notre hôtel
Вот где находится наш отель
On voit l'escale des bateaux-mouches
Мы видим остановку летающих лодок
C′est qu′on aime
Вот где мы любим
Laisser Paris en bas
Оставьте Париж внизу
Lily me tend les bras
Лили протягивает мне руки.
C'est la balade qui s′arrête là, voilà
На этом поездка заканчивается, вот и все.





Writer(s): Henri Alexandre Contet, Mireille Hartuch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.